Sentence examples of "интерфейсу" in Russian with translation "interfaz"

<>
Translations: all63 interfaz56 interface7
Amazon открыл доступ к программному интерфейсу своих приложений для 60,000 разработчиков бесчисленных Amazon интернет-магазинов. Amazon abrió su Interfaz de Aplicaciones de Programación a 60.000 desarrolladores, numerosas tiendas de Amazon.
Современные ученые по пользовательскому интерфейсу заинтересовались каташи, т.к. оно может наиболее полно отобразить, каким образом форма может улучшить взаимодействие между людьми. Los expertos modernos en interfaces de usuarios están interesados en el katachi porque puede revelar de qué manera la forma facilita la interacción humana.
Интерфейс просто как бы исчезает. La interfaz prácticamente desaparece.
При создании пользовательского интерфейса, мы Pensamos en la interfaz de usuario.
Некоторое время я был дизайнером интерфейса. Fui diseñador de interfaces por un tiempo.
Отличным примером такого интерфейса является AirPix. Un buen ejemplo de interfaz de información no visual es el llamado AirPix.
Мы забыли об изобретении новых интерфейсов. Por tanto hemos olvidado inventar nuevas interfaces.
При совершенствовании интерфейса ключевое значение играла форма. Cuando se mejora una interfaz de computadora, la clave es la forma.
ОС - в буквальном смысле - это и есть интерфейс. Y es que, básicamente, el OS [sistema operativo] es la interfaz.
Может ли в самом деле быть только один интерфейс? ¿Puede haber solamente una interfaz?
Для непрофессионального пользователя технология, в основном, означает интерактивный интерфейс. Para el usuario lego, el contacto con la tecnología se produce, esencialmente, como una interfaz interactiva.
Таким образом у вас есть интерфейс, у которого нет интерфейса. Así que tienes una interfaz que no tiene una interfaz.
Таким образом у вас есть интерфейс, у которого нет интерфейса. Así que tienes una interfaz que no tiene una interfaz.
Я думаю, это будущее интерфейса, будущее музыки и музыкальных инструментов. Creo que ese es el futuro de las interfaces, el futuro de la música, de los instrumentos.
и я ни слова не сказал об интерфейсах в интернете, creo que ahora estamos en un parche increíble - y ni siquiera he hablado sobre los interfaces de usuarios en la Web.
Я помню, когда интерфейс Apple Mac поставили обратно на Apple II. Me acuerdo cuando cogieron el interfaz del Apple Mac y lo pusieron en el Apple II.
Для этой цели мы разработали целый ряд технологий интерфейса для незрячих: Para esto diseñamos varias interfaces diferentes de tecnología no visual.
Но сегодня мы поговорим лишь о трех видах этих специальных интерфейсов. Hoy vamos a hablar de tres de estas interfaces no visuales.
Сегодня существует много технологий, благодаря которым интерфейсы должны приспосабливаться к нам. Tenemos tanta tecnología estos días que las interfaces deben empezar a adaptarse a nosotros.
но мелкие вещи - то, что можно назвать пользовательским интерфейсом исполняются возмутительно плохо. Pero las cosas pequeñas, lo que podríais llamar la interfaz de usuario, está hecho espectacularmente mal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.