Sentence examples of "информацией" in Russian
Они опосредованны информацией предшествующей пониманию.
Es mediada por información previa a la comprensión.
Больные, принимающие лекарства, деляться информацией.
Hay pacientes actualmente con medicamentos, compartiendo datos.
Я интересуюсь информацией о ваших новых компьютерах.
Me interesa información acerca de sus nuevas computadoras.
Мы позволяем больным делиться и обмениваться информацией.
Les dejamos compartir los datos e intercambiarlos.
Как же нам быть с информацией об этом парне?
Entonces, ¿qué deberíamos hacer con los datos de ese señor?
Перед ними находился экран с информацией о вине.
Delante de ellos en una pantalla había información sobre el vino.
Мы живём в обществе, забитым информацией, но жаждем мудрости.
Vivimos en una sociedad repleta de datos pero hambrienta de sabiduría.
Мир заполнен информацией, как точной, так и обманчивой.
El mundo está inundado de información, a veces exacta, a veces engañosa.
И она написала эти фрески с медицинскими данными, с информацией о составе, что-то такое, в виде диаграммы.
Entonces pintó este mural con los datos médicos, como una hoja de nutrientes, algo así, en el cuadro de su esposo.
Советская система была совершенно неспособна работать с информацией.
El sistema soviético era particularmente inepto en cuanto al manejo de la información.
Один интересный вывод из принципа их работы, который мы поняли - мы могли бы использовать повседневные движения для работы с информацией, К примеру наливать цвет так же, как если бы мы наливали жидкость.
Una de las implicaciones interesantes de ésta interacción, nos empezamos a dar cuenta, fue que podíamos usar gestos comunes en datos, como vaciar color en la manera en que vaciamos un líquido.
Siftables пример новой экосистемы инструментов манипулирования цифровой информацией.
Y los Siftables son un ejemplo de un nuevo ecosistema de herramientas para manipular información digital.
со всей необходимой информацией, изложенной в доступной форме.
con toda la información presentada en forma clara.
Привычка делиться информацией - вот, что необходимо отточить Африке.
África necesita desarrollar el hábito de compartir la información.
Кроме того, машины могут очень быстро обмениваться информацией.
Las máquinas pueden compartir su información muy rápidamente.
Мы делимся нашей информацией с помощью технических симпозиумов.
Hemos estado difundiendo esta información mediante talleres técnicos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert