Exemples d'utilisation de "каждой" en russe
производительность каждой единицы труда постоянно растет.
la producción de cada unidad de trabajo está en constante aumento.
Сканирование книги, это как фотографирование каждой страницы.
Escanear un libro es tomar una foto digital a cada página.
Есть идея объединить fab lab в каждой стране.
Y la idea de integrar fabricantes - laboratorios en cada país.
И ищут пути увеличения ценности каждой сделанной покупки.
Y buscan la forma de sacar el mayor partido de cada compra que realizan.
У каждой статьи Википедии есть соответствующая страница обсуждения.
Cada artículo de Wikipedia tiene una página de discusión correspondiente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité