Beispiele für die Verwendung von "карте" im Russischen
Вы платите по кредитной карте, или как угодно, а затем она вам позвонит как-нибудь в ближайшие два года.
Pagas con tarjeta de crédito, o de otra forma, y confías en que después ella te llame en algún momento de los próximos dos años.
На последней открытой карте, которая означала мою судьбу, был изображен парень на чем-то типа соломенной шляпы с тростью и в гетрах, это был певец-менестрель, правильно?
La última carta que sacó, que representaba mi destino era un hombre con un sombrero de paja y un bastón y ya saben, con botines y esas cosas, un juglar, ¿no?
Как только вы получите доступ к информации о чужой кредитной карте, вы можете просто зайти в Интернет и купить всё, что хотите, с этой информацией.
Una vez que se obtiene acceso a la información de la tarjeta de crédito de otro, por Internet, simplemente se puede comprar cualquier cosa con esos datos.
На этой карте изображено глобальное распространение ВИЧ-инфекции.
Este mapa representa la distribución mundial del VIH.
Я не могу даже точно показать Германию на карте!
¡No soy capaz ni siquiera de ubicar Alemania en un mapa!
Это фото вы можете увидеть прямо на интерактивной карте.
Esta foto puede verse incluso en un mapa interactivo.
На этой карте, цветные области обозначают конфликты за воду.
En este mapa, las zonas coloreadas representan conflictos acuíferos.
На современной политической карте мира изображены более двухсот стран.
El mapa político contemporáneo muestra que actualmente existen 200 países en el mundo.
И в этом случае зона малярии на карте уменьшается.
Ahí es donde vimos reducirse el mapa de la malaria.
70 процентов детей не смогли найти на карте Афганистан или Ирак,
El 70% de los chicos no supo localizar Afganistán o Irak en un mapa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung