Ejemplos del uso de "концерта" en ruso

<>
"После концерта подойдите ко мне. "Espérame después del concierto.
В этом истинное наслаждение от живого концерта. Está es la experiencia real en un concierto en directo.
Я играл первую часть концерта для скрипки Бетховена. Y toqué el primer movimiento del concierto para violín de Beethoven.
Главное событие фестиваля - два концерта, которые состоятся 17 ноября. El festival gira en torno a dos conciertos el 17 de noviembre.
На что пойдет выручка от концерта против конца света? ¿A qué se destinará el dinero recaudado en los conciertos contra el fin del mundo?
если ты вспотел к концу концерта, значит, ты что-то делаешь неправильно. Si sudas al final de un concierto significa que has debido hacer algo mal.
После концерта мистера Хейфеца к нему подошла дама,чтобы сделать ему комплимент, Después del concierto del Sr. Heifetz una señorita se acercó a hacerle un cumplido.
Некоторые люди, в ожидании вашего концерта, относятся к нему как к самому большому шоу года. Alguna gente incluso ya se refiere a su concierto como el show más grande del año.
За день до этого события, 20-го декабря в 21:00 параллельно стартуют три концерта в Праге, Брно и Остраве. El día anterior, el 20 de diciembre a las 21 horas, organizaremos 3 conciertos simultáneos en Praga, Brno y Ostrava.
Мы провели несколько великолепных шоу в Сан-Пауло и мы надеемся, что это привело нас в форму для этого концерта в Коста-Рике. Tocamos un par de shows gigantescos en Sao Paulo y esperamos que eso nos haya puesto en forma para este concierto en Costa Rica.
Я хочу пойти на концерт. Tengo ganas de ir a un concierto.
Старший военный офицер на концерте, на котором также был тогдашний председатель Комитета начальников штабов, адмирал Майк Маллен, видел роль войск по-другому. Un oficial militar de alto rango en la gala, también conocido como el entonces presidente del Estado Mayor Conjunto, el almirante Mike Mullen, vio el papel de las tropas de manera diferente.
Мы чувствуем её на концертах. Lo sentimos en conciertos.
Хочешь пойти со мной на концерт? ¿Quieres venir conmigo al concierto?
Мне было непросто достать билет на концерт. Me costó conseguir una entrada para el concierto.
В каком журнале есть объявления о концертах? ¿En qué periódico anuncian los conciertos?
На концертах мы хотим накопить позитивную энергию En nuestros conciertos queremos acumular energía positiva
В Тель-Авиве они идут на мой концерт". En Tel Aviv vienen a mis conciertos".
Я помогу тебе купить один билет на концерт. Te ayudaré a comprar una entrada para el concierto.
Его запоют все исполнители на всех концертах одновременно. La cantarán todos los intérpretes al mismo tiempo en los tres conciertos.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.