Sentence examples of "могущественное" in Russian with translation "poderoso"

<>
Translations: all134 poderoso132 potente2
Они не представляют мнение большинства в Западном мире - к счастью, пока еще нет - но составляют могущественное и влиятельное меньшинство. Estas no son las voces de la mayoría en el mundo occidental (afortunadamente, todavía no), pero son voces de minorías poderosas e influyentes.
Основной проблемой для американцев в 21-ом веке станет то, что сегодня даже самое могущественное в мире государство не в состоянии контролировать гораздо большее количество вопросов и гораздо большее число вооруженных групп, чем когда-либо раньше. El problema de los estadounidenses del siglo XXI es que más que nunca hay temas y fuerzas que se encuentran fuera del control de incluso el estado más poderoso.
Кто именно были эти могущественные враги? ¿Quiénes eran exactamente esos enemigos poderosos?
Это могущественный инструмент, который наделяет силой. Y es una - es una herramienta poderosa, que nos da poder.
Это гораздо более значимая комбинация, более могущественная. Esa es una combinación mucho más significativa, mucho más poderosa.
Испания была одной из самых могущественных наций. España fue una de las naciones más poderosas del mundo.
Самая могущественная идеология в сегодняшнем мире - это самоопределение. La ideología más poderosa en el mundo actualmente es la autodeterminación.
Могущественной силой является использование языка для рассказывания историй. Una fuerza poderosa es la utilización del lenguaje para contar historias.
Ее люди стали могущественными, самоуверенными и чрезвычайно богатыми. Sus miembros se han vuelto poderosos, arrogantes e inmensamente ricos.
это результат осознанных усилий самых могущественных мировых субъектов. es el resultado de esfuerzos conscientes por parte de las entidades más poderosas del mundo.
Конечно, сильные и могущественные всегда посягали на суверенитет других. Claro, los poderosos siempre han usurpado la soberanía de los otros.
Американский банк был самым могущественным инвестиционным банком в мире. El banco americano era el banco de inversión más poderoso del mundo.
От дирижера зависит, смогут ли музыканты почувствовать себя могущественными. Su poder depende de su habilidad para hacer poderosos a otros.
Бухта Гуантанамо стала более могущественным глобальным символом, чем Статуя Свободы. La Bahía de Guantánamo se ha convertido en un ícono global más poderoso que la Estatua de la Libertad.
Даже несмотря на это, Америка остается безусловно самой могущественной страной мира; Aún así, Estados Unidos sigue siendo, por lejos, el país más poderoso del mundo;
Как и Австро-Венгрия, ЕС оказывается зажатым между двумя могущественными соседями: Como Austria-Hungría, la UE está entre dos vecinos poderosos:
Страх перед религиозным государством на Ниле на милости могущественных "Братьев-мусульман". Miedo de una teocracia a orillas del Nilo por la gracia de la poderosa comunidad musulmana.
Богатые и могущественные страны часто заявляют о своей ведущей роли в мире. Las naciones ricas y poderosas se declaran con frecuencia la vanguardia del mundo.
Филиппины - не страна, привыкшая видеть могущественных людей, несущих наказание за свои действия. Las Filipinas no son un país acostumbrado a ver castigadas a las personas poderosas.
Это могущественная индустрия, которая порождает неустойчивость и насилие, где бы она не была. Es una actividad poderosa y crea inestabilidad y violencia a todas partes donde va.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.