Sentence examples of "мозге" in Russian
В мозге взрослого человека 100 миллиардов нейронов.
Existen 100 mil millones de neuronas en el cerebro humano adulto.
То есть все импульсы в мозге становятся бинарным кодом.
Lo que hace de todo impulso que va al cerebro un código binario.
Хорошо, а как эти сложные связи возникают в мозге?
Bien ¿cómo está construida toda esta circuitería en el cerebro?
Квадриллион транзисторов - это почти что количество нейронов в вашем мозге.
Un quatrillon de transistores es como el número de neuronas en el cerebro.
Могло остаться впечатление, что мы действительно много знаем о мозге.
Podemos tener la impresión de que sabemos mucho acerca del cerebro.
В нейробиологии мы имеем дело со сложными вопросами о мозге.
Y en neurociencia, abordamos interrogantes muy complejos acerca del cerebro.
Вы не можете себе представить как много мы знаем о мозге.
No puedes imaginarte cuanto detalle tenemos sobre los cerebros.
Здесь замерен динамический поток крови и, следовательно, поток энергии в мозге.
Esto mide el flujo dinámico sanguíneo, y por tanto el flujo de energía en el cerebro.
Гены должны произвести миелин, жир для образования миелинового слоя в мозге.
Los genes son forzados a producir toda esta mielina, toda la grasa para mielina que cubre el cerebro.
Итак, дети воспринимают статистику языка, и это вызывает изменения в мозге:
Los bebés absorben las estadísticas del idioma y eso cambia sus cerebros;
Я имею ввиду, что это то, что происходит у вас в мозге.
Quiero decir, esto es lo que sucede en el cerebro.
Хорошие метафоры - это те, которые устанавливают правильные интуитивные связи в нашем мозге.
Las metáforas logradas son las que desencadenan las conexiones intuitivas apropiadas en nuestro cerebro.
Теперь, что если этот ген экспрессируется всюду в мозге, и всё перекрёстно соединено?
¿Qué sucede si este gen se expresa en cualquier otra parte del cerebro resultando todas las conexiones cruzadas?
Исследования мозга показали, что такая система зеркальных нейронов присутствует и в мозге человека.
Los estudios llevados a cabo a partir de las técnicas de visualización muestran que el cerebro humano contiene un Sistema de Neuronas Espejo (SNE) similar.
Кстати, в человеческом мозге есть около 400 участков, каждый, похоже, со своим предназначением,
Hay cerca de 400 partes diferentes en el cerebro que parecen tener funciones diferentes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert