Sentence examples of "мотоциклетной аварии" in Russian

<>
Но когда мы смотрели их истории болезни, то обнаружили, что у этих людей с парализованными фантомными конечностями настоящая рука тоже была парализована из-за травмы периферического нерва, сам нерв, снабжающий руку, был повреждён, перерезан из-за, скажем, мотоциклетной аварии. Pero cuando revisamos los expedientes de los casos, lo que encontramos es que estas personas con los miembros fantasmas paralizados tenían el brazo original paralizado debido a la herida del nervio periférico, el nervio que llega al brazo había sido cortado, digamos que en un accidente de moto.
И за этот период, с того времени было разлито столько же, а может и дважды больше нефти, чем при аварии танкера "Эксон Вальдез", только в этом маленьком районе Амазонии, и племенам этого региона приходилось постоянно уходить на новые места. En este período de tiempo, desde entonces, la misma cantidad de petróleo, o el doble, de lo que se vertió en el accidente del Exxon Valdez, se ha vertido en esta pequeña zona del Amazonas, y las tribus de esa zona han tenido que mudarse constantemente.
И он выложил в блоге изображение этой аварии - это его Mercedes. Y subió imágenes del accidente a su blog - este es su Mercedes.
В этой аварии итог был бы около 450 баллов. Y este choque hubiera sido alrededor de 450.
И, наконец, последний набор столбцов, учитывает все возможные параметры аварии, которые вы только способны представить. Y finalmente, el último conjunto de barras, que realmente está controlando todo posiblemente uno podría imaginar el choque:
Знаете ли вы, что автомобильные аварии являются главной причиной смертности среди молодежи? ¿Saben que los accidentes de auto son la causa principal de muertes en jóvenes?
И если мы посмотрим на последние аварии - весь набор данных охватывает почти 30 лет - мы не увидим этого в последних авариях. Entonces si uno ve choques recientes uno no va a ver asientos en los choques recientes.
У машин есть светодиодные фары, светодиодные фонари, машины могут общаться друг с другом и предотвращать аварии с помощью обмена информацией. Los automóviles pueden tener faros LED adelante y atrás, y pueden comunicarse entre ellos y prevenir accidentes con la forma en que intercambien información.
Аварии, родовые травмы, несчастные случаи, болезни и так далее. Accidentes, de nacimiento cosas cayendo en la cabeza de la gente, enfermedades, etc.
Болезней сердца, рака, автомобильной аварии? ¿Una enfermedad cardíaca, cáncer un accidente de tránsito?
Это реальная история о США сегодня, и болезнь, о которой я рассказывал, на самом деле - автотранспортные аварии с участием детей. Es una historia verdadera de Estados Unidos hoy, y la enfermedad a la que me refiero son los accidentes de auto con niños.
Стало видно, что аварии могут пойти на пользу изобретению. Vio que la invención podía realmente beneficiarse de las emergencias.
Однако, если бы вы пришли с результатами этой аварии к федеральному правительству и сказали: Pero aún así, si uno sólo tomara los datos del choque para el gobierno federal, y dijera:
50, 75, 100 различных характеристик аварии. 50, 75, 100 características diferentes del choque.
Полиция расследует причину аварии. La policía está investigando la causa del accidente.
Мы все оплакивали погибших в аварии. Todos lloramos por la gente que perdió la vida en el accidente.
Полицейский обвинил таксиста в аварии. El policía culpó al taxista por el accidente.
Он опоздал на поезд из-за аварии на дороге. Perdió el tren debido al accidente de tráfico.
Я не имею никакого отношения к аварии и ничего не знаю. No tengo nada que ver con el accidente, y no sé nada.
Двенадцать человек пострадали в аварии. Doce personas resultaron heridas en el accidente.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.