Sentence examples of "наконец" in Russian

<>
Translations: all759 al fin9 other translations750
Наконец, мы посмотрим последний отрывок. Así que veremos el último clip.
Наконец, существует обычная индийская проблема: Por último, hay que tener en cuenta el problema indio habitual:
И наконец, останавливает мчащуюся карету. Finalmente detiene el carruaje.
И наконец, существует количественный вопрос. Finalmente, está el tema cuantitativo.
Наконец, вы отправляетесь в больницу. Finalmente, van a la sala de emergencias.
Наконец, Аргентина составляет отдельную категорию. Por último, la Argentina corresponde a una categoría única.
И мы, наконец, начинаем понимать. Y recién estamos comenzando a entender todo esto.
И, наконец, постоянно повышающееся качество. Voy a terminar con lo exponencialmente mejor.
Когда наконец снова наступит весна? ¿Cuándo vendrá por fin de nuevo la primavera?
И, наконец, это наша сеть. Y, finalmente, esa es nuestra red.
"Когда же он, наконец, уйдёт?" "¿Cuándo se va?".
Наконец я дозвонился до мамы. Finalmente conseguí contactar con mi madre.
И наконец, существует контекстуальное общение. Por último, tenemos la comunicación contextual.
И я, наконец, всё понял. Y al final lo entendí.
Наконец, привлекательна и южнокорейская культура. Finalmente, la cultura de Corea del Sur también es atractiva.
Наконец, мы прибыли в Калифорнию. Por fin llegamos a California.
И, наконец, первые клонированные поросята: Y luego, finalmente, los primeros lechones clonados:
Наконец, существует глобальный кризис неравенства. Por último, hay una crisis mundial en materia de desigualdad.
И, наконец, существует религиозное соображение: Finalmente, existe una razón religiosa:
Он наконец решился сделать ей предложение. Finalmente él se decidió a proponerle matrimonio a ella.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.