Sentence examples of "нечестных" in Russian

<>
Translations: all28 injusto17 deshonesto7 other translations4
После снижения тарифных барьеров использование нечестных законов "честной торговли" становится любимым инструментом протекционизма США. A medida que se han reducido los obstáculos arancelarios, se han ido utilizando cada vez mas las leyes sobre el inicuo "comercio equitativo" como instrumento proteccionista favorito de los Estados Unidos.
Скандалы выглядят ещё мельче, если учесть, что нечестных на руку компаний вроде "Энрон" в США мало. De hecho, los escándalos parecen aún más insignificantes cuando advertimos que la lista de empresas fraudulentas de los Estados Unidos, como Enron, es corta.
Совсем недавно Ноэля Форжара, французского сопредседателя французско-немецкой авиационно-оборонной компании EADS, заставили подать в отставку из-за подозрения в нечестных действиях: De manera más reciente, Noel Forgeard, co-Director Ejecutivo francés de la compañía franco-alemana aeronáutica y de defensa EADS, fue obligado a renunciar bajo un manto de sospechas:
Эво, в свою очередь, утверждает, что туто слишком крепко связан с коррумпированным политическим истеблишментом Боливии - одним из самых нечестных на руку в мире, если верить данным группы наблюдателей из организации Transparency International - чтобы сделать слишком много для большинства индейцев, составляющих две трети населения в Боливии. Evo replica que Tuto está demasiado vinculado con la corrupta clase política dominante de Bolivia -una de las más indecentes del mundo, según el grupo de vigilancia Transparencia Internacional- para hacer gran cosa por la mayoría india de Bolivia, que representa dos terceras partes de la población.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.