Sentence examples of "никакой" in Russian

<>
Translations: all737 ningún317 ninguno170 other translations250
Для обратного нет никакой причины. No hay razón para que así sea.
Пока просто нет никакой альтернативы. Por ahora, sencillamente no existe otra alternativa.
никакой массовой истерии в Интернете. no hubo histeria masiva en Internet.
Итак, капля крови, никакой обработки. Entonces, toman la gota de sangre, sin manipularla más.
В этом нет никакой поэзии. No hay poesía en eso.
Шутки - никакой защиты авторского права. Los chistes, no tienen derechos de autor.
Я абсолютно уверен - никакой взрывчатки. Estoy seguro que no había explosivos.
Потому что пользы от этого никакой. Poque no hay ganancias en ello.
Нет никакой необходимости прибегать к насилию. No hay necesidad de usar la violencia.
Никакой общей единицы измерения здесь нет. No hay una unidad única de medición.
Вы не видите этого, никакой реакции? ¿No lo ven, no hay reacción?
Таким образом, не существует никакой обоюдности: En consecuencia, no hay reciprocidad:
На брови у меня нет никакой реакции. No me pasa con las cejas.
Возможно, никакой ответ не может их удовлетворить. Quizás no haya respuestas que puedan satisfacerles.
Или наших внуков, тут нет никакой разницы. O mi nieto/a, o lo que sea.
В общем-то, никакой группы экспертов нет. Bueno, en realidad no hay consejero.
В ядерной энергетике нет абсолютно никакой необходимости. No hay en absoluto necesidad de energía nuclear.
Не было никакой возможности для них, чтобы победить. por lo que no podían ganar.
Больше не было никакой серьезной новой катастрофы геноцида. No ocurrió una nueva catástrofe genocida de grandes proporciones.
Нет никакой очевидной альтернативы для такого производства дома. No hay una forma clara de sustituir esas industrias.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.