Sentence examples of "обещающему" in Russian with translation "prometer"

<>
Если вы готовы пересечь границу неизвестного, то должны следовать курсу, обещающему наилучший потенциальный результат. Si queremos atravesar la frontera de lo desconocido, debemos seguir el camino que promete el mayor impacto potencial.
Следующий год обещает стать критическим. El año próximo promete ser decisivo.
Правительство Януковича обещает полунейтралитет полупаралича. Un gobierno de Yanukovich promete la semineutralidad de la semiparálisis.
Он сделал то, что обещал. Él hizo lo que había prometido.
Она обещала больше не лгать. Ella prometió no decir ninguna mentira más.
Некоторые даже обещали построить газопроводы. Algunos incluso han prometido construir gasoductos.
ООН не выполнила своего обещания. La ONU no cumplió lo prometido.
Не могу тебе ничего обещать. No te puedo prometer nada.
Перемены легче обещать, чем осуществлять. Resulta más fácil prometer cambios que hacerlos.
Обещаю тебе, что приду рано. Te prometo que vendré temprano.
Обещаю, что это стоит того. Prometo que vale la pena.
Мне обещали вид моря из окна. Me prometieron vistas al mar.
Я ничего не могу тебе обещать. No te puedo prometer nada.
Обещаю тебе, что буду тебя защищать. Te prometo que te protegeré.
Всё будет хорошо, я тебе обещаю. Todo irá bien, te lo prometo.
Немецкий кинорежиссёр Александр Клюге обещает экранизировать "Капитал". Un cineasta alemán, Alexander Kluge, ha prometido hacer la película de El Capital.
Фокусник обещает обмануть Вас - и делает это. Un mago promete engañarnos, y lo cumple.
Он обещал мне, что придёт в четыре. Él me prometió que vendría a las cuatro.
Барак Обама обещал во время предвыборной кампании: Barack Obama prometió durante la campaña electoral:
Я обещаю, что никогда не покину тебя. Te prometo que nunca te abandonaré.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.