Sentence examples of "обожаю" in Russian

<>
"Обожаю этот дворец", - говорит он со своим неповторимым итальянским акцентом. "Adoro este palacio", dice con su inconfundible acento italiano.
Шестимесячные младенцы обожают это задание. Una bebé de 6 meses adora la tarea.
Я обожал свою маму и ответил: Como yo adoraba a mi mamá, le dije:
Мы обожаем детей потому что они прелестные. Adoramos los bebés porque son lindos.
Средствам массовой информации это очень нравится, они обожают такие события. A los medios les encanta, realmente lo adoran.
те, кто в сфере образования, обожают ЮНЕСКО и т.д. O si eres un profesor, adorarás la UNESCO, y así.
Проведенное нами исследование показало, что родители и близкие таких детей обожают их. Nuestra investigación muestra que los padres y seres queridos de estos niños los adoran.
Я обожаю чувствовать запах зимы. Me encanta sentir el olor de invierno.
Я обожаю научно-фантастические фильмы. Me encantan las películas de ciencia ficción.
Я обожаю предложения о белках. Me encantan las oraciones acerca de las ardillas!
Я обожаю эту оду медленному движению. Y me encanta esta oda a la lentitud.
Как я обожаю сэндвич с сыром!" Me encantan los sándwiches de queso."
Вот, а еще я обожаю компьютеры Apple. Entonces, saben, me encantan los computadores Apple.
А это - просто обожаю - звонок от шефа. Este es el -me encanta este- el llamado del jefe.
То есть, я настоящий гик, я обожаю компьютеры. Es decir, soy una tragalibros, me encantan las computadoras.
Это может показаться странным, но я обожаю бетонные блоки. Esto puede parecer extraño, pero soy una gran admiradora del bloque de concreto.
И я обожаю узнавать про эти виды на дне морском. Me encanta saber de todas esas especies del fondo del mar.
я обожаю чуваков, которые типа убегают со своими зажимками и крючками. Me encanta este tipo que está como huyendo con sus crampones, sus ganchos.
И вот я опять в Эдинбурге с необыкновенным Африканским детским хором, который я просто обожаю. Y una vez más, en Edimburgo, con el maravilloso Coro de Niños Africanos que me encanta.
И мы в восторге, я обожаю строительство на этом этапе поскольку мы видим, как все воплощается в жизнь. Y nos encanta esto, porque ahora me encanta la construcción, porque vemos que estas cosas realmente suceden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.