Sentence examples of "обсудим" in Russian with translation "hablar"

<>
Сейчас мы обсудим это подробнее. En un momento vamos a hablar de esto.
Обсудим вместе, в чём религия терпит провал." Hablemos sobre dónde falla la religión".
Конечно, он есть и на сайте, и я уверен, что мы его ещё обсудим сегодня. Por supuesto, la pueden ver también en nuestra página Web, y hablaremos también más de ella, estoy seguro, a medida que pasa el día.
Так давайте обсудим, почему они теряют интерес к учебе в возрасте между 3 и 13 годами. Hablemos del porqué de ese distanciamiento que se produce entre los 3 y los 13 años.
Мы с вами обсудим, что мы можем сделать, чтобы хорошо провести эти дополнительные годы, прожить их с пользой. Vamos a hablar de lo que podemos hacer para que esos años añadidos sean todo un éxito y marquen una diferencia positiva.
Во-вторых, обсуждайте эту проблему. La segundo que hay que hacer es hablar.
Кажется, что люди его обсуждают. Pensarás que la gente habla de ti.
Обсуждение прав человека - это долг. Hablar de derechos humanos es una obligación.
Сегодня я хочу обсудить следующие вопросы: Las preguntas sobre las que me gustaría hablar son:
Я хотела бы обсудить три качества. Hay tres cualidades de las que quiero hablar.
Люди начинают обсуждать это между собой. Ellos hablan con otras personas.
Обсуждение прав человека - это не политика; Hablar de derechos humanos no es política;
Также обсудите эту проблему с тренерским составом. Hablen también con los entrenadores.
Мы обсуждали "Смерть в Венеции" Томаса Манна. Hablábamos de la Muerte en Venecia de Thomas Mann.
И я продолжал обсуждать проблемы окружающей среды. Así que continué hablando sobre el medio ambiente.
И я надела её, когда мы обсуждали Ирак. Me lo ponía cuando hablábamos de Irak.
И мы начали обсуждать, что им было нужно. Y como que empezamos a hablar de qué era lo que querían.
Именно для обсуждения этого вопроса мы здесь собрались. Y esto es, por supuesto, de lo que estamos aquí para hablar.
Мы можем обсудить это позже, если кому-то интересно. Podemos hablar sobre eso si a alguien le interesa.
То, что мы действительно должны здесь обсудить - это "как." De lo que realmente queremos hablar aquí, es del "Cómo."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.