Sentence examples of "однажды" in Russian

<>
Translations: all439 una vez91 alguna vez39 hace tiempo1 other translations308
Но однажды вечером она услышала о доме помощи. Así, una tarde, ella escuchó de la casa de seguridad.
Однажды вечером во время заката, у костра собралась вся наша группа и еще около 50 школьников, которых привез автобус. Una tarde, el grupo estaba sentado alrededor de una fogata mientras se ponía el sol y alrededor de 50 niños llegaron en autobuses.
Однажды кто-то сказал мне: Un día un compañero miró sobre mi hombro lo que hacía y me dijo:
Но однажды такой праздник закончится. En algún punto la fiesta va a terminar.
Однажды ночью ей приснился сон. Una noche tuvo un sueño.
Однажды нам написала Изабел Алленд: Bien, un día nos escribió Isabel Allende y nos dijo:
И однажды мне позвонил доктор. Y una tarde me llamó mi médico:
Но однажды слушалось подходящее дело Pero un día se dio el caso ideal.
Однажды вы попадаете в новую ситуацию. Así que un día, estarán en una nueva situación.
"Девочка, однажды мир окажется в беде. "Niña, algún día el mundo estará en apuros.
Однажды, одноглазая обезьяна пришла в лес. Un día, un mono de un solo ojo vino al bosque.
Однажды под конец пути я сказал: Así que un día cerca del final de mi periplo dije:
Мы все знаем, что однажды умрем. Todos sabemos que moriremos un día.
Потом, однажды ночью - картина стала другой. Entonces, una noche la escena cambia.
Я был очень расстроен, пока однажды. Estaba muy frustrado, hasta cierto día.
однажды экономические реформы принесут политические изменения. un día las reformas económicas producirán cambios políticos.
Однажды они небрежно выполнили свою работу. Un día, hicieron su trabajo descuidadamente.
И однажды мы пошли на встречу. Y un día, fuimos a una reunión.
Поняв однажды проблему, я видела примеры везде. Está por todas partes.
В те места, где ты однажды рос. No vuelvas nunca a los lugares favoritos de su juventud.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.