Sentence examples of "однако" in Russian

<>
Однако, каков смысл всего этого? ¿Y todo esto qué significa?
Однако есть еще один парадокс: Hay otra ironía:
Однако, вернёмся к нынешнему апокалипсису. Ahora, volviendo al apocalipsis en desarrollo.
Однако такая самоуверенность несколько преждевременна. Esa complacencia es prematura.
В реальности, однако, все наоборот. La realidad es la contraria.
Однако вам они представляются такими. Eso es lo que son para usted.
Однако сейчас это откровенно контрпродуктивно. En la actualidad, en cambio, es decididamente contraproducente.
Однако такие предложения не проходят, Y aún así, nunca pasa.
Однако двойная игра оказалась непредсказуемой: No obstante, el doble juego demostró ser insostenible:
Однако спрашивается, откуда он возьмется? ¿Es necesario preguntrarse de dónde viene?
Свидетельства о рождении, однако, нет. No obstante, no existe ninguna partida de nacimiento que lo certifique.
Однако Кеннеди понимал ситуацию лучше. Kennedy sabía que sí.
Рынок CDO, однако, был сконцентрирован: No obstante, el mercado de CDOs estaba concentrado:
Однако причина артрита - не старение. Y la vejez no es la causa de la artritis.
Однако опасность где-то рядом. No obstante, abundan las señales de peligro.
Однако была другая категория людей: No obstante, había otra categoría de personas:
Однако ситуацию нельзя назвать безнадежной. La situación dista de ser desesperada.
Однако эти опасения оказались неуместны. No obstante, estas preocupaciones estaban fuera de lugar.
Однако обе эти перспективы являются ошибочными. Ambas perspectivas están mal guiadas.
Его образ жизни, однако, остался скромным, No obstante, su estilo de vida es humilde.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.