Sentence examples of "оказалось" in Russian

<>
Но это оказалось не так. Pero no fue así.
Но это оказалось абсолютно бесполезным. Y eso era completamente irrelevante.
Поверьте, это оказалось крайне сложно. Créanme, definitivamente no fue fácil.
Оказалось, что всё-таки стыкуются. Bueno, sí se mezclan.
Не думаю, чтобы это оказалось. Bien, esto no parece.
Как оказалось, они полностью анонимны. Tal parece que de verdad son completamente anónimos.
При эксгумации его тело оказалось неразложившимся. Tras exhumar su cadáver, se descubrió que no se había descompuesto.
Конечно, время выхода книги оказалось неудачным: Por cierto, el momento no fue oportuno:
Идея, как оказалось, имела огромный успех. Y fue un gran éxito.
А у меня оказалось змеиная брошь. Así empecé a usar un pin de serpiente.
Всё это приключение оказалось очень поучительным. Toda esta aventura ha sido una experiencia de aprendizaje.
В США равенство возможностей оказалось мифом. En los EE.UU. se ha demostrado que la igualdad de oportunidades era un mito.
Как оказалось, Даг умер на горе. Aparentemente, Doug había muerto en la montaña.
В результате, арестованных демонстрантов не оказалось. Trascendió que la policía había advertido a la muchedumbre que no tenían intenciones de arrestar a nadie que no quisiera ser arrestado, y no hubo arresto alguno.
Итак, у них оказалось 18 верблюдов. De ese modo tenían 18 camellos.
как оказалось, это также преступление против Аргентины. probó también ser un crímen contra Argentina.
Лечение оказалось бы хуже, чем сама болезнь. La cura sería peor que la enfermedad.
Как оказалось, он был равен 1,48. La respuesta era 1,48.
Это оказалось намного труднее, чем я думал. Eso fue mucho más difícil de lo que esperaba.
Как оказалось, "большая восьмёрка" использовала два подхода. De hecho, el G-8 utilizó dos enfoques.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.