Sentence examples of "определяющей" in Russian with translation "definir"
Translations:
all771
determinar394
definir283
acordar25
condicionar19
especificar13
nombrar11
probar9
asignar4
especificarse3
delimitar2
colocar1
nombrarse1
other translations6
Это единственная вещь, которая является определяющей для сети.
Esa es una de las cosas que define lo que es una red.
ЛОС-АНДЖЕЛЕС - Решение проблемы глобального потепления, часто говорят нам, является определяющей задачей нашего века.
Los Ángeles - A menudo se nos dice que abordar el calentamiento global es la tarea que define nuestra era.
Однако акцент на китайского потребителя, вероятно, будет определяющей особенностью нового плана - что, на мой взгляд, будет достаточно для повышения личного потребления как доли ВВП Китая от ее нынешнего очень низкого уровня около 36% до диапазона в 42-45% к 2015 году.
Pero es probable que la insistencia en el consumidor chino sea la nueva característica que defina el Plan, suficiente, en mi opinión, para impulsar el consumo privado como porcentaje del PIB chino desde su mínimo nivel actual de un 36 por ciento, aproximadamente, a algo así como entre el 42 y el 45 por ciento en 2015.
рациональность, терпимость и определяемое этикой поведение.
la racionalidad, la tolerancia y la conducta definida por la ética.
Мы создаем истории, чтобы определить своё существование.
Creamos historias para definir nuestra existencia.
КАНБЕРРА - Устойчивость, как и любовь, сложно определить.
CANBERRA - La "resiliencia", como el amor, es difícil de definir.
Что определяет решения об интервенции Центрального Банка
¿Qué Define las Decisiones de Intervención de los Bancos Centrales?
Историю определяют перемены, значительные моменты и концовка.
Lo que define a una historia son los cambios, los momentos importantes y los finales.
Первоначально им дали правильное определение как особой разновидности:
Inicialmente fueron con derecho definidos como una especie diferente:
Потому, что площадь лёгкого - весьма нечётко определённое понятие.
Porque, por cierto, el área de un pulmón no ha sido definida con certeza.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert