Sentence examples of "первоапрельская шутка" in Russian
Я, например, и это не шутка, не ел настоящий шпинат или брокколи до 19 лет.
Yo, al menos - y no estoy bromeando - no comí espinacas o brócoli de verdad hasta que tenía 19 años.
Есть такая шутка с долей правды, что если прийдешь в больницу без ноги, никто тебе не поверит, пока не увидит результаты КТ или МРТ, или консультацию ортопеда.
Bromeo, aunque solo en parte, diciendo que si Ud. llega a un hospital sin una extremidad, nadie le creerá hasta que le hagan una tomografía, resonancia magnética o consulta ortopédica.
Итак, он знает о чем шутка, знает короткая она или длинная.
El robot sabe ciertas cosas swobre el tema, conoce la longitud del chiste.
Я потерял веру в СМИ - грусная шутка, но я скорей предпочел бы смеяться, чем в ней учавствовать.
Ya perdí la fe en los medios, son una broma de la que prefiero burlarme en vez de formar parte de ella.
Полагаю, шутка в том, что Хатанга - это не край Земли, но его оттуда видно.
Creo que el chiste es que Khatanga no es el fin del mundo, pero se vé desde allí.
И тогда шутка, подобно дизайну известного дизайнера, срабатывает только в связи с эстетикой уже закреплённого образа.
Y sus bromas, igual que los diseños de un diseñador de moda, sólo tienen gracia dentro de esa estética.
Я думаю, что это самая смешная эпидемиологическая шутка, которую можно придумать.
Creo que esa es la broma epidemiológica más graciosa que vayan a escuchar.
Шутка в том, что мой брат стал экспериментальным поэтом, а не бизнесменом, но намерение было действительно хорошим.
Lo divertido es que mi hermano se convirtió en poeta experimental, y no en hombre de negocios, pero la intención es lo que cuenta.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert