Beispiele für die Verwendung von "первый" im Russischen

<>
Первый удар был чертовски болезненным. La primer descarga duele muchísimo.
Вопрос на первый взгляд простой: Parece una pregunta simple:
Первый вариант будущего - это относительно знакомая Азия: Uno de los futuros es un continente relativamente familiar:
И это было первый сюрприз. Y hallamos la primer sorpresa.
Первый - подъем китайско-центричной Азии. China busca un mundo multipolar con una Asia unipolar.
номер первый - Булочная на улице Эль Дорадо. Número uno, Negocio de rosquillas en la calle El Dorado.
Я здесь не первый раз. Esta no es mi primera vez aquí.
Первый - это место, помещение или комната. Una es algún tipo de lugar, ubicación o sala.
Первый - сотовый телефон, которым мы пользуемся каждый день. Uno es el celular que usamos a diario.
Это был только первый удар. Este era solo el primer golpe.
Чего не скажешь на первый взгляд. Una alianza bastante obvia.
Первый - эксперимент, который я проводил для BMW - попытка собрать автомобиль. Uno de ellos es un experimento que hice para la BMW un intento por crear un automóvil.
Ребёнок сделал свой первый шаг. El bebé dio su primer paso.
Это будет первый взнос в основательные инвестиции. Será un pago inicial de una sólida inversión.
Первый - можно реально защитить людей и надеяться, что они обратят внимание. Uno, pueden hacer que la gente realmente esté segura y esperar que se den cuenta.
Сделанный бездумно первый маленький шаг. Dar el primer pasito sin pensarlo mucho.
Но это лишь первый шаг, это видение. Pero es un comienzo, una visión.
Первый тип - это перемещение силы, то есть изменение соотношения сил между государствами. Uno es la transición de poder, que es el cambio de poder entre estados.
И помните, мой первый пациент. Y recuerden, mi primer paciente que llegó.
Сегодня я в первый раз покажу вам Lo que hoy quisiera mostrarles es una especie de experimento.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.