Sentence examples of "по этому поводу" in Russian

<>
Translations: all69 al respecto19 other translations50
Мнения людей по этому поводу различаются. Las personas tienen distintos puntos de vista de esto.
Стоит ли Америке беспокоиться по этому поводу? ¿Deben ponerse nerviosos los Estados Unidos?
И по этому поводу есть хорошие новости. Y hay buenas noticias.
Анатомы долго вели по этому поводу дискуссии. Los anatomistas han discutido mucho sobre el tema.
Не могу ничего сказать по этому поводу. No puedo decir nada contra eso.
Мне больше нечего добавить по этому поводу. No tengo mucho más que añadir.
Почему едва ли стоит по этому поводу переживать? ¿Por qué estamos siquiera hablando de esto?
Стоит ли беспокоиться иностранным инвесторам по этому поводу? ¿Tienen los inversores extranjeros razones para preocuparse por ello?
Предпринимает ли Европейский Союз что-либо по этому поводу? ¿Le importa esto a la Unión Europea?
Мы действительно должны что-нибудь сделать по этому поводу. Debemos hacer algo acerca de esto.
Но нам нужно что-то делать по этому поводу. Pero tenemos que enfrentar este problema.
По этому поводу люди неоднократно выражали своё возмущение в интернете. Todas estas cosas han despertado grandes protestas en Internet.
Ни у кого не должно быть сомнений по этому поводу. Nadie debe hacerse ilusiones acerca de eso.
Я думаю, что нужно что-то сделать по этому поводу. Creo que es necesario hacer algo acerca de esto.
Но я согласился прийти и сказать несколько слов по этому поводу. Pero yo acepté a venir y contar unas cosas sobre esto.
США и другим странам трудно что-либо возразить по этому поводу. Está retando a EEUU y a otros a que prueben lo contrario.
Мне было бы очень интересно послушать ваши теории по этому поводу. Me interesaría mucho conocer sus teorías de lo que sucede.
Ориана Фаллачи опубликовала свои длинные тирады по этому поводу вскоре после атак. Oriana Fallaci publicó una larga perorata en ese tono poco tiempo después de los ataques.
Управляющий Банка Англии Мервин Кинг уже высказал свои опасения по этому поводу. El gobernador del Banco de Inglaterra, Mervyn King, ha dado a conocer sus preocupaciones respecto de ese punto.
Ну, на самом деле, по этому поводу есть три несколько неожиданных научных открытия. Bueno, de hecho, existen 3 descubrimientos contra intuitivos que salen de todo esto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.