Sentence examples of "подумаешь" in Russian
Потому-что когда подумаешь о важности некотоых из тем, которые мы обсуждали вчера вечером - это я о нашем последнем заседание об Африке и эти предположительные 50 миллиардов долларов, предназначенных для Африки.
Porque cuando pensamos en la importancia de problemas como los que hablábamos anoche - la sesión sobre África y sus hipotéticos 50 billones de dólares destinados a África.
Вы можете подумать, что это какая-то странная идея.
Ahora, pueden creer que esa es una idea bizarra.
Подумайте о разнице между дружбой и знакомством.
Piénsese en la diferencia entre amigos y conocidos.
Можно подумать, он гонялся за зябликами, но это не так.
Quizá crean que perseguía pinzones, pero no fue así.
Подумайте обо всём, что было невозможно, эти десять лет научили нас
Si toman todo lo que era imposible, Creo que una de las cosas que estamos aprendiendo de esta era.
Подумайте о Китае, Индии, Малайзии, Индонезии, Бразилии, Южной Корее и Турции.
Piénsese en China, la India, Malasia, Indonesia, el Brasil, Corea del Sur y Turquía.
В итоге, Пол подумал, что она просто решила, что он не сможет выжить.
Aunque, finalmente, Paul cree que ella se dio cuenta de que él nunca podría sobrevivir.
Можно подумать, что это пейзажный снимок, и что была изменена его нижняя часть.
Podría pensarse que esto es la imagen de un paisaje y la parte inferior está manipulada.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert