Sentence examples of "получаться" in Russian

<>
В результате получается опасный парадокс. El resultado es una paradoja peligrosa.
Вот, кто получается в результате. Son las personas que salen arriba.
В итоге, получается вот это. Al final, este es el resultado.
Из этого ничего хорошего никогда не получалось. Nada bueno ha salido nunca de eso.
"Пока обманывать мозг получается средне" "Por ahora, engañar al cerebro no resulta tan fácil"
наполнить водой трубы и посмотреть, что получится. inundar las cañerías y ver lo que sale.
И что получается в результате? ¿Qué sucede como resultado?
Не всегда все получается так, как было задумано. Las cosas no siempre salen según lo previsto.
Вот что в результате получилось. Y este fue el resultado.
На мою удачу, всё получилось, как вы видите. Pero por suerte, todo salió bien, obviamente.
В результате получился фантастический снимок. Lo que resultó en una fotografía fantástica.
Подумал, ладно, у меня получится выйти из пике. Pensé, bueno, saldré.
Но как видите, получилось довольно паршиво. Como pueden ver, el resultado es bastante patético.
что-то получится, хотя необязательно там, где должно. algo saldrá, aunque no necesariamente donde debería.
Получаются такие потрясающие украшения в стиле барокко. Y el resultado son estos firuletes barrocos, extraordinarios, por doquier.
Мы чувствуем себя менее одинокими - у вас все получилось". Nos sentimos menos solos, porque todo salió muy bien en el caso de ustedes".
Но в результате обязательно должна получиться история. Siempre el resultado son las historias.
Я думаю, что ничего стоящего из этого бы не получилось. Yo no creo que algo bueno salga de eso.
Так получается, что квантовую криптографию относительно легко применить. Resulta que la criptografía cuántica es relativamente fácil de implementar.
Если вы взгляните, то увидите что получилось множество разных машин. Así que si observan, pueden ver un montón de máquinas diferentes saliendo de esto.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.