Sentence examples of "получена" in Russian with translation "obtener"

<>
В конце концов, его докторская степень была получена на медицинском факультете неврологии Университета Пенсильвании. Al fin y al cabo, su doctorado lo obtuvo en el departamento de neurociencia de la Facultad de Medicina de la Universidad de Pensilvania.
целенаправленная поддержка ЕС, которая может быть получена только при посредничестве средиземноморских стран-членов Евросоюза; un apoyo firme de la Unión Europea, que solo puede ser obtenido con la mediación de sus estados miembros mediterráneos;
Однако никакой окончательной гарантии против злоупотребления властью нет, особенно если эта власть получена демократическим путем. Sin embargo, no existe una garantía suprema contra el abuso del poder, en particular si se trata de un poder democráticamente obtenido.
И вот что мы получаем. Y eso es lo que obtenemos, de hecho.
Мы получали отчёты вроде таких. Obtuvimos reportes como éste.
Так что губернатор получил пустышку. Y así el gobernador solo obtuvo un cascarón.
Оба они получили Нобелевские премии. Los dos obtuvieron el premio Nobel.
они получили 0,1% голосов. obtuvieron el 0,1 por ciento de los votos.
Вот клетки, которые мы получили. Estas son células que obtuvimos.
Вот результаты, которые мы получили. Estos son los resultados obtenidos.
И вы можете получить список. Y uno puede obtener una lista.
Как же мы, собственно, получаем спектры? ¿Cómo obtenemos espectros?
Вы получаете по-настоящему огромную силу. Obtienes este enorme poder.
Из печени получали многие литры масла. Se obtenían muchos litros de aceite de su hígado.
Сила - это способность получать желаемые результаты. El poder es la capacidad de obtener los resultados que uno quiere.
Сегодня они получают не более 10%. Actualmente obtienen menos del 10%.
Есть широкие возможности для получения прибыли. Hay excelentes oportunidades de obtener ganancias.
В этом году мы получили ответ: Este año, obtuvimos una respuesta:
Так мы получили пикантные маринованные огурчики. Y de ahí fue de donde obtuvimos los pepinillos picantes.
Мы получим доступ к удаленной медицине. Se obtiene acceso a la medicina a distancia.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.