Sentence examples of "посетит" in Russian with translation "visitar"
Вырос культурный обмен, и ожидается, что вскоре Кальдорон посетит Гавану.
Los intercambios culturales han aumentado, y se espera que Calderón visite la isla pronto.
Франциск посетит Бразилию в июле и примет участие во Всемирном католическом дне молодежи.
Francisco visitará Brasil en julio para asistir a la Jornada Mundial de la Juventud.
Чем больше иранцев посетит Китай и Индию, тем больше вероятность того, что Иран изменится.
Cuantos más iraníes visiten China e India, más probabilidades hay de que Irán cambie.
Предполагалось, что в этом году он также посетит другие страны Латинской Америки, в том числе свою родину - Аргентину.
Se ha insinuado que visitará otros países latinoamericanos este año, entre ellos su tierra natal, Argentina.
Канцлер Германии Анжела Меркель только что посетила Пекин, и, вероятно, президент Франции Николя Саркози вскоре также его посетит.
La Canciller alemana Angela Merkel acaba de visitar Beijing y es probable que el Presidente francés Nicolas Sarkozy lo haga pronto.
Это может быть скрыто от президента Буша, когда он посетит Китай в следующем месяце, но все равно это именно так.
Esto quizá no esté a la vista del presidente Bush cuando visite China el mes entrante, pero está ahí de cualquier forma.
Если захочется попробовать, посетите shufflebrain.com.
Visiten ShuffleBrain.com si quieren probarlo ustedes mismos.
Швейцария - красивая страна, которую стоит посетить.
Suiza es un bello país que vale la pena visitar.
Каждый день страницу посещают полмиллиона человек.
Cerca de medio millón de personas la visitan diariamente.
Я всегда поддерживаю посещение этих мест.
Siempre aliento a las personas a que visiten estos lugares.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert