Sentence examples of "пошло" in Russian with translation "ir"

<>
Сначала, в первый творческий отпуск, всё пошло ужасно. Al principio, en el primer sabático, fue más bien desastroso.
Я решил для начала разобраться в ситуации и понять, что пошло не так в истории становления Эйрстрим. Decidí que debía indagar un poco y determinar qué había ido mal con el Airstream en algún momento de su historia.
Чтобы понять, что пошло не так и почему судебный процесс длился четыре скандальных года, потребуется много месяцев. Tomará muchos meses determinar qué fue lo que salió mal y por qué el juicio duró cuatro años, lo que es un escándalo.
Потому что уже ясно, насколько огромное количество денег, которое они вложили в экономику, на самом деле пошло на то, чтобы наладить прошлое, спасти банки, автомобильные компании, а не на то, чтобы подготовить нас к будущему. porque ya está claro cuánto de la enorme cantidad de dinero que pusieron en la economía, realmente fue a arreglar el pasado, a rescatar bancos, las compañias automotrices, no para prepararnos para el futuro.
Хотя еще слишком рано говорить, что, если уж на то пошло, выйдет из нынешнего дипломатического пропагандистского наступления более умеренного нового президента Ирана Хасана Роухани, оно может предвещать важный сдвиг в политике Ирана, который мог бы в конечном итоге привести к региональному примирению. Aunque es demasiado pronto para decir qué resultado tendrá -de tener alguno- la actual campaña diplomática de imagen por parte del nuevo y más moderado Presidente del Irán, Hasán Ruhaní, podría anunciar un importante cambio de la política iraní que podría permitir en última instancia la reconciliación regional.
А мы пойдём в библиотеку". Y nosotros podemos ir a la biblioteca."
Хочешь, пойдем выпьем чего-нибудь? ¿Quieres que vayamos a tomar algo?
Ну, давай пойдём туда позже. Pues vayamos después.
Я думаю, что пойдет дождь. Pienso que va a llover.
Пойду пахать землю примитивным плугом. Voy a arar la tierra con un arado primitivo.
так что я, пожалуй, пойду. De hecho, me estoy yendo.
Завтра я пойду в школу. Mañana iré a la escuela.
И я пойду еще дальше. Y voy a ir más lejos.
Я туда больше не пойду. Yo no voy más allí.
Не хотели пойти послушать его. No quisieron ir a escucharlo.
Том должен был пойти сам. Tom tuvo que ir él mismo.
он должен пойти в школу. tiene que ir a la escuela.
Я хочу пойти в кафе. Tengo ganas de ir a un café.
Я хочу пойти с тобой. Quiero ir contigo.
Я хочу пойти в ресторан. Tengo ganas de ir a un restaurante.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.