Beispiele für die Verwendung von "objeto" im Spanischen

<>
Otra es un objeto en movimiento. Второй - некий движущийся объект.
Un objeto muy, muy hermoso. Очень, очень красивые предметы.
su objeto es simplemente el de brindar ingresos resultantes de la corrupción a los funcionarios del Kremlin. ее целью является создание источников дохода для высокопоставленных кремлевских чиновников.
Su transformación de villano a héroe en el lapso de unos pocos años es motivo de fascinación para su pueblo, la región y el mundo, especialmente porque sus intenciones últimas se convertirán en objeto de interminables debates entre los historiadores del mañana y los políticos que hoy se presentan como sus fieles herederos. Превращение Шарона из злодея в героя в течение всего нескольких лет вызывает восхищение среди его народа, в регионе и во всем мире еще и потому, что его конечные намерения останутся предметом нескончаемого спора среди историков завтра и среди политиков, претендующих на то, что являются его верными наследниками, сегодня.
Tom fue objeto de numerosas bromas. Том был объектом многочисленных шуток.
¿Alguien ve algún objeto aquí? Кто-нибудь видит здесь какой-нибудь предмет?
Modificando un objeto para hacerlo adecuado para cumplir un propósito específico- el inicio de la creación de herramientas. Модификация предмета и приспособление его для определенных целей - начало производства орудий труда.
Este es tu nuevo objeto simétrico. Это ваш новый симметричный объект.
Entonces ahora necesito nombrar este objeto. Так, теперь я должен назватъ этот предмет.
Cuando la distancia de hacer trampa al objeto del dinero es larga, por ejemplo, la gente hace más trampa. При отдалении обмана от его цели - например, денег, - обмана больше.
Esta es una foto del objeto. Это фотография объекта.
Entonces, este objeto tiene seis simetrías. Таким образом, у данного предмета есть шесть симметрий.
El objeto del encierro en una celda minúscula no es desorientar a un detenido, sino darle una sensación de incomodidad. Цель запирания в контейнер состоит не в том, чтобы дезориентировать кого-либо, а чтобы причинить задержанному чувство дискомфорта.
Aquí hay tres vistas de un objeto. Вот три ракурса одного объекта.
Es un objeto y, sin embargo, parece ser libre. Это предмет, и, тем не менее, он кажется свободным.
De hecho, tener espíritu cívico es tratado fuera de las esferas que tienen por objeto los pensamientos serios y propósitos adultos. По сути, к гражданскому сознанию относятся как к чему-то, что не считается серьезным мышлением и взрослыми целями.
Cuanto más liviano el objeto, menos radiación. Чем светлее объект, тем меньше излучения.
Desde entonces han sido objeto de gran interés y controversias. С тех пор и до наших дней они продолжают вызывать к себе сильный интерес и являются предметом постоянных дискуссий.
Cuando la UE lanzó su nueva "asociación oriental" en mayo, su objeto era el de fomentar una mayor integración con los seis vecinos orientales inmediatos de la Unión: Когда ЕС запустил в мае свою новую программу "Восточное партнерство", ее цель заключалась в продвижении дальнейшей интеграции с шестью непосредственными соседями Союза:
Por lo tanto, este es el objeto final. Так выглядит готовый объект.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.