Sentence examples of "провести" in Russian

<>
Здесь можно провести интересную аналогию. Aquí hay una comparación interesante.
Поэтому я решила провести эксперимент: Así que decidí hacer un pequeño experimento.
В идеале нужно провести испытания. Idealmente, uno querría hacer es un ensayo.
Теперь пришло время провести исследование. Así que era el momento de investigar un poco.
пытаясь провести закон против перемещения Русалочки. e intentaron aprobar una ley para impedir moverla.
Как провести это время с пользой? ¿Cómo podemos vivirlo con éxito?
Хотите провести уик-энд в Риме? ¿Quieres ir un fin de semana a Roma?
Мы должны провести какой-нибудь научный эксперимент. Hay que proponer un experimento científico.
Самому НАТО пора провести долго откладываемую трансформацию. La OTAN misma también debe emprender una muy postergada transformación.
Выборы пришлось провести повторно, и демократия победила. Hubo que repetir las elecciones y ganó la democracia.
Так я могу провести кое-какую диагностику. puedo hacer algunos diagnósticos de ese modo.
Так как же провести это важное различие? Así pues, ¿cómo puede hacerse efectiva esta distinción?
Для сокращения эмиссии надо провести все мероприятия Deberíamos implementar estas medidas de eficiencia para empezar a tener reducciones.
Итак, как обычно, я решил провести простой эксперимент. Entonces, como solemos hacer, decidí hacer un simple experimento.
Если провести сравнение с едой, это называется стряпня. En el mundo de los alimentos lo llamamos cocinar.
Для примера мы можем провести тест прямо здесь. Como muestra, podríamos hacer una prueba aquí.
Почему так трудно провести законы, контролирующие владение оружием? ¿Por qué cuesta tanto sancionar leyes sobre control de armas?
Позвольте мне провести аналогию с моими личными финансами. Permítanme hacer una analogía con mis finanzas personales.
Итак мы можем провести с вами небольшой эксперимент. Entonces les puedo hacer una pequeña prueba.
Почти наверняка на Маврикии также придется провести интервенцию. Es casi seguro que Mauricio también tendrá que intervenir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.