Sentence examples of "просто" in Russian

<>
Я просто создавал разные вещи. Simplemente hacía cosas.
Это уже не так просто. Ya no es tan simple.
Этого мы просто не знаем. Sencillamente no se puede saber.
Она просто документирует повторяющиеся события. Meramente documenta patrones recurrentes.
Я называю её нео-эволюцией - новой эволюцией, которая не просто естественна, La denomino "neo-evolución", la nueva evolución, que no es simplemente natural.
Мне кажется, это просто невозможно. Pero, saben, eso simplemente no es posible.
Но это не так просто. Pero no es tan simple.
Пока просто нет никакой альтернативы. Por ahora, sencillamente no existe otra alternativa.
Этот вопрос является не просто теоретическим. Esta pregunta no es meramente teórica.
Дарвиновская теория естественного отбора так потрясающе элегантна, потому что объясненяет сложность очень просто. La selección natural darwiniana es tan pasmosamente elegante porque resuelve el problema de explicar la complejidad en términos ni más ni menos que de simplicidad.
Мы можем просто переименовывать предметы, Podríamos simplemente volver a etiquetar las cosas.
Это действительно просто и изысканно. Es bastante simple y sutil.
"Это просто то, что есть". "Sencillamente es lo que es".
Манипуляционная журналистика не просто вызывает здесь досаду; Aquí el periodismo manipulador no es meramente una molesta;
Американцы любят думать, что если бедные страны просто откроют свои рынки, наступит великое процветание. A los estadounidenses les gusta pensar que si los países pobres no hacen más que abrir sus mercados, habrá prosperidad de manera natural.
Она просто переместилась слева направо. Simplemente pasó de la izquierda a la derecha.
Для начала, всё очень просто. La primera es muy simple.
Я просто не доверяю Тому. Sencillamente no confío en Tom.
Оно просто лучшее из того, что есть. es meramente la mejor organización disponible.
А другие дети из любопытства подходят и тыкают пальцем в это образование, просто из-за естественного любопытства. Y otros niños por curiosidad vienen y tocan la lesión por una curiosidad natural.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.