Sentence examples of "путешествиям" in Russian
Вы знаете, это в корне изменит наше отношение к путешествиям,
En realidad va a cambiar nuestra percepción acerca de los viajes.
Также он изолировал Туркменистан от всего остального мира, запретив доступ к сети Интернет и препятствуя путешествиям по миру.
También aisló a Turkmenistán del resto del mundo al prohibir el acceso a Internet y desalentar los viajes internacionales.
Современность подрывает традиционную однородность общества, потому что инсайдеры и аутсайдеры постоянно сталкиваются друг с другом физически (благодаря урбанизации и путешествиям) или "виртуально" (благодаря массовой грамотности и средствам массовой информации и коммуникаций).
La modernidad socava la homogeneidad tradicional de las comunidades, porque tanto los que pertenecen a ellas como los que no se codean constantemente, ya sea físicamente (mediante la urbanización y los viajes) o "virtualmente" (mediante la alfabetización en gran escala y la comunicación de masas).
Поэтому сегодня я хотел бы отправиться с вами в путешествие по этносфере,
Y por eso, lo que me gustaría hacer hoy es algo así como llevarlos de paseo por la etnosfera.
Он не медлит, но после того путешествия, за которым мы только что наблюдали, кажется, что он еле идет.
Él camina a buen ritmo, pero, comparado con lo que hemos visto, es un paseo.
Это путешествие на грани человеческих возможностей.
Es un viaje que llega al límite mismo de la capacidad humana.
Для меня моё искусство - это волшебное путешествие.
Para mí, mi arte es un viaje en alfombra mágica.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert