Sentence examples of "радикальны" in Russian
Его задумки были великолепны и, по-видимому, несколько радикальны.
Sus visiones eran imponentes y, a simple vista, algo radicales.
Второй и более радикальны способ, запрет пенсионных фондам инвестировать в государственным бумаги, обладающие рейтингом не ниже например А или выше.
Segundo, y más radical, se podría prohibir a los fondos de pensiones que inviertieran en bonos del gobierno que no tengan una calificación de, digamos, A- o superior.
Радикальный ислам создает проблемы Индонезии
El Reto que el Islamismo Radical Representa en Indonesia
Спустя 40 лет контекст изменился радикально.
Han pasado 40 años y el contexto ha cambiado radicalmente.
Условия в Африке не отличаются радикально.
Las condiciones no son radicalmente diferentes en África.
И, наконец, второй урок - радикальная смена тактики.
Y luego la segunda lección, el cambio radical de táctica.
Как правило, ей показано радикальное хирургическое вмешательство.
Lo que sigue generalmente es una cirugía radical.
Архитектура должна быть радикальной, а не консервативной.
Así que, nuevamente, radical versus conservador.
непоследовательные суды, радикальные чистки и сомнительные выборы.
juicios de ínfima duración, purgas radicales y elecciones arregladas.
А теперь мы проведем действительно радикальный эксперимент.
Ahora vamos a hacer el experimento verdaderamente radical.
Довольно радикальный подход, но он сработал отлично.
Una tecnología bastante radical, un enfoque radical - pero funcionó perfectamente.
Каждый раз радикальный технологический прогресс рассеивал угрозу.
Cada vez, la amenaza se evaporó debido a mejoras radicales en la tecnología.
Итак, чем более радикальна инновация, тем больше неопределенности;
Así que entre más radical la innovación, mayor incertidumbre;
Мы должны начать думать по-другому и радикально.
Necesitamos empezar a pensar diferente y radicalmente.
Вместо этого необходимо радикальное решение всех основных вопросов.
En cambio, lo que se necesita es una solución radical a todos los temas esenciales.
Поэтому я считаю, что архитектура должна быть радикальной.
De modo que, de nuevo, soy un creyente en la arquitectura radical.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert