Beispiele für die Verwendung von "религии" im Russischen
Некоторые религии запрещают донорство органов.
Algunas religiones están en contra de la donación de órganos.
Сегодняшние религии превосходно сконструированы - превосходно сконструированы.
Las religiones de hoy han sido diseñadas de manera brillante;
религии, право торговля, искусства, наука, техника.
la religión, la justicia, el comercio, las artes, la ciencia, la tecnología.
Человек без религии - словно рыба без велосипеда.
Un hombre sin religión es como un pez sin bicicleta.
"Ну, суть нашей религии останется с нами.
"Bueno, el centro de nuestra religión está aquí para quedarse con nosotros.
Все основные религии учат тому же самому.
Todas las religiones principales tienen enseñanzas similares.
в том, что эволюция фундаментально враждебна религии.
Pienso que tienen razón al pensar que la evolución es fundamentalmente hostil hacia religión.
Религии же видят нас совсем по-другому.
Mientras que las religiones parten de una premisa muy diferente.
Все основные религии задают один похожий вопрос:
En todas las religiones principales se plantea una versión de la siguiente pregunta:
И это откровение постигли все восточные религии.
Esta es la gran revelación que todas las religiones de Asia han obtenido.
Эволюционные идеи берут свое начало в религии.
Las ideas evolucionistas tienen su origen en la religión.
"Не выношу политиков, которые постоянно твердят о религии".
"No soporto a los políticos que no paran de hablar de la religión".
Наподобие религии миф нации-государства требует определенной веры.
Como la religión, el mito del Estado-nación requiere un acto de fe.
Для начала, само понятие "оскорбления религии" является спорным.
Para empezar, qué se considera "difamación de la religión" es motivo de disputa.
Я хочу сказать, нет, религии являются естественным феноменом.
Y quiero decir, no, las religiones son un fenómeno natural importante.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung