Sentence examples of "себе" in Russian with translation "se"

<>
Том налил себе стакан молока. Tom se sirvió un vaso de leche.
как-то сами по себе. de algún modo se hizo a sí mismo.
И они заявляют о себе. Y se están dando voz.
Мусульманское сообщество замкнулось в себе. La comunidad musulmana se aisló a sí misma.
Она купила себе подержанный грузовик. Ella se compró un camión usado.
Одна - стреляет себе в лицо. Una mujer se dispara en la cara.
Рома нашел себе отличное место". Roma se las arregló para encontrar un lugar con clase."
И себе он больно не сделает. No se haría daño.
машина просто ехала сама по себе. el coche se conduce solo.
Вы, наверное, ломаете себе голову вопросом: Me imagino que ustedes se estarán rascando la cabeza:
И вопрос, который он себе задавал: Y la pregunta que se hizo fue:
Моя дочь вскрыла себе вены куском стекла. Mi hija se cortó las venas con un pedazo de vidrio.
и можете себе представить, что это было. Y se pueden imaginar qué era.
Эти вопросы наверняка задает себе Аксель Вебер. Estas son las preguntas que seguro se hace Axel Weber actualmente.
"Мне очень повезло", - сказала Мэри сама себе. María se dijo a sí misma "soy muy afortunada".
Азия не может позволить себе объединиться против Запада. Asia no se puede dar el lujo de unirse contra Occidente.
Глобальный продовольственный кризис не пройдет сам по себе. La crisis de alimentos global no se extinguirá por sí sola.
Это чувство, которое вы не можете себе вообразить. Es una cadencia que no se pueden imaginar.
И как он изменяется, нося это на себе? ¿Cómo se transforman al usarlos?
Они и сами себе помогают решить эти проблемы. Y se están ayudando a resolver estas cuestiones.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.