Sentence examples of "себя" in Russian with translation "se"

<>
Как бы Вы себя чувствовали? ¿Cómo se sentiría?
Он ведёт себя очень естественно. Se conduce con mucha naturalidad.
Они называют себя "старшими братьями". Se llaman a si mismos los Hermanos Mayores.
"Почему вы называете себя атеистами?" "¿Por qué se hacen llamar "ateos"?
Аптекарь выдал себя за врача. El farmacéutico se hizo pasar por médico.
Том увидел себя в зеркале. Tom se vio a sí mismo en el espejo.
Том снял с себя рубашку. Tom se quitó la camisa.
Машина платит сама за себя. El coche se paga solo.
Этот человек окружает себя советниками. Esa persona se rodea de asesores.
Америка стреляет в саму себя Estados Unidos se dispara a si mismo
Представьте, кто захочет себя подвергнуть такому? Quiero decir, ¿quién se sometería a eso?
Может мы просто почувствуем себя неудобно. Tal vez la situación se vuelva incómoda.
Домашние хозяйства ведут себя абсолютно безответственно. Los hogares se estarían comportando en forma completamente irresponsable.
Они вкладываются в людей, вокруг себя. Se comprometen con la gente que está en la tribu.
Китайские власти не считают себя виноватыми. Las autoridades chinas no se sienten culpables.
Это инвестиции, которые платят за себя. Éstas son las inversiones que se pagan sólas.
Определенно рынки не корректировали сами себя. Los mercados claramente no se estaban autocorrigiendo.
В обоих случаях она обманывала себя. Pero en ambos casos, se engañaba a sí misma.
Гэри Трюдо называет себя исследователем-карикатуристом: Gary Trudeau se llama a si mismo un "caricaturista investigador".
Министры Берлускони вели себя не лучше. Los ministros de Berlusconi no se han comportado mucho mejor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.