Beispiele für die Verwendung von "сказала" im Russischen

<>
Я села, и она сказала: Me senté y me dijo:
Один из организаторов олимпийской церемонии, церемонии открытия игр, позвонила мне и сказала, что меня выбрали в качестве одного из знаменосцев. Uno de los organizadores de la ceremonia olímpica, de la ceremonia inaugural, me llamó para decirme que yo había sido seleccionada para llevar la bandera.
И Аиша начала, она сказала: Y Aicha empezó diciendo:
Это то, что она сказала. Eso es lo que ella dijo.
Я поехала домой и сказала: Y volvía a casa diciendo:
Ну, она не так сказала. Bueno, ella no dijo esto exactamente.
Община собралась вместе и сказала: La comunidad se reunió y dijo:
Она сказала, что любит меня. Dijo que me amaba.
Её мать сказала бы "Миленько!" Su madre dice "¡delicioso!"
"Ага-а-а.", сказала она. "Aha.", dijo ella.
"Да, - сказала она, - вы правы." -Sí, -dijo ella- tenéis razón.
"Он из Техаса", - сказала она. "Es de Texas", dice.
А, однажды, моя бабушка сказала: Pero mi abuela, saben, una vez dijo:
Она сказала это своим подружкам. Se lo dijo a sus amigas.
Последняя сестра встала и сказала: La última hermana se levantó y dijo:
Она сказала, что сфотографировала привидение. Ella dijo haber fotografiado un fantasma.
После пластической операции, она сказала: Luego de la cirugía dijo:
Сказала, что её срок истекает. Que se le está acabando el tiempo, dijo.
В выпускной день она сказала: El día de su graduación dijo:
И одна из них сказала: Y una me dijo:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.