Sentence examples of "следующей" in Russian

<>
Ему предстоит операция на следующей неделе. Él tiene que someterse a operación la semana próxima.
Он вышел на следующей станции. Él se bajó en la siguiente estación.
И продолжаете бросать, ожидая следующей решки чтобы снова обрадоваться. Y siguen lanzando, esperando la siguiente cara, para entusiasmarse.
Закончу я на следующей ноте. Voy a terminar diciendo una última cosa.
На следующей неделе могут быть заморозки. Puede que hiele la próxima semana.
Тогда мы перейдём к следующей парадигме. Pasaremos al siguiente paradigma.
Я увидел, что многие компании и школы руководствуются следующей формулой успеха: Vi que en la mayoría siguen esta fórmula:
Я планирую поехать в Европу на следующей неделе. Planeo ir a Europa la semana que viene.
Я должен выйти на следующей остановке. Tengo que bajar en la próxima parada.
Нам дана возможность писать сценарий следующей революции в хирургии. Nos toca escribir el guión para la siguiente revolución en la cirugía.
В течение следующей минуты, вы увидите, сколько людей готово раствориться в толпе, потому что со временем их осмеют за то, что не присоединились, - вот как, оказывается, создаётся движение. En el próximo minuto veréis todos los que prefieren seguir con la multitud porque eventualmente serían ridiculizados por no unirse, y así es como se hace un movimiento.
Пока остается в силе принцип единогласия, ситуация будет следующей: Una importante medida que no se tomó fue dar fin al principio de unanimidad que gobierna la toma de decisiones del Consejo de Ministros de la UE y reemplazarlo con un sistema de voto de mayoría calificada.
Станет ли Сирия следующей костяшкой домино? ¿Siria es el próximo dominó?
И обе страны, вероятно, подписались бы под следующей формулировкой: Y probablemente ambos países apoyarían la siguiente afirmación:
Следующее, что мы сделали, следующей решённой задачей была координация этого движения. Lo que hicimos después, o el reto que tuvimos, fue coordinar el movimiento.
Я должна выйти на следующей остановке. Tengo que bajar en la próxima parada.
И создание прототипов будет следующей вещью, о которой мы поговорим. La construcción es el siguiente comportamiento del que quiero hablar.
Я еду в Ванкувер на следующей неделе, чтобы увидеть мою сестру. Voy a Vancouver la semana que viene a ver a mi hermana.
Он должен пройти операцию на следующей неделе. Él tiene que someterse a operación la semana próxima.
Но будучи человеком, он тут же думает о своей следующей жалобе. Pero, siendo humano, está inmediatamente pensando en su siguiente queja.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.