Sentence examples of "случиться" in Russian

<>
Что же плохого может случиться? Y ¿qué podría fallar?
То же самое может случиться опять. Puede que lo haga nuevamente.
Может случиться некоторая нелинейность, пороговый эффект. Podría haber no linealidades, efectos de umbral.
Это демонстрировало лучшее, что может случиться с человечеством. Ejemplificaba lo mejor que podía ofrecer la humanidad.
Это не просто случайность, это должно было случиться. Eso no es por casualidad, es por diseño.
Или должно случиться что-то еще, чтобы восстановить экономику? ¿O algo más aparecerá para cambiar el rumbo de la economía?
Если это случиться, то все мы сможем извлечь из этого большую пользу. Si lo hace, tendremos mucho que ganar.
Но однажды вполне может случиться так, что США придется расплачиваться за свое расточительство. Pero algún día los EU bien podrían tener que pagar la factura de sus costumbres derrochadoras.
финансовые рынки и повседневная политика в Европе могут позволить случиться только такому большому конфликту. en Europa, los mercados financieros y la política cotidiana pueden tolerar sólo un cierto nivel de conflicto.
Это может случиться с каждым, но это не является причиной для революции, которую всегда лучше желать кому-то, чем самому себе. Eso puede ocurrirle a cualquiera, pero, aun así, no es un motivo para una revolución, que siempre es mejor desear a los demás que a nosotros mismos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.