Sentence examples of "сумасшедшего" in Russian

<>
Это я, в роли сумасшедшего учёного, работаю с микробами, в London University College, пытаюсь добиться окаменения песка. Aquí estoy yo haciendo el papel del científico loco, trabajando con los bichos en el UCL en Londres, tratando de solidificarlas.
В нашем мире, где всё взаимосвязанно, новые технологии могут расширить возможности какого-нибудь одного фанатика, или сумасшедшего, вроде тех, кто занимается разработкой компьютерных вирусов, вызвающих серьезные катастрофы. En nuestro mundo interconectado, las tecnologías nóveles pueden impulsar a un fanático, o a algún loco con la mente de esos que diseñan viruses de computadoras, a desatar algún tipo de desastre.
Многие думают, что я сумасшедшая. Mucha gente piensa que estoy loca.
Лучше быть сумасшедшей, чем скучной! ¡Es mejor ser loca que aburrida!
Мы выращивали растения как сумасшедшие. Estábamos cultivando plantas a lo loco.
Он ведёт себя будто сумасшедший. Él se comporta como si estuviera loco.
Многие думают, что я сумасшедший. Mucha gente piensa que estoy loco.
вас бы сочли совершенно сумасшедшим. las personas hubiesen pensado que estaban rematadamente locos.
Возможно не существует действительно сумасшедших. Tal vez nadie está realmente loco.
Гидроизоляция здания была немного сумасшедшей задачей. La impermeabilización del edificio fue un poco loca.
Он ведёт себя совсем как сумасшедший. Él actúa como un loco.
Большинство людей думает, что я сумасшедший. La mayoría de la gente cree que estoy loco.
Моя жена думает, что я сумасшедший. Mi mujer piensa que estoy loco.
Ее пресс-агент сбежал, назвав ее "сумасшедшей". Su publicista la abandonó, acusándola de "loca".
Все самые яркие женщины - этакие сумасшедшие супергероини. Están estas superhéroes locas.
ведь мы сумасшедшие, пытающиеся выполнить невыполнимое задание. Porque somos unos locos, tratando de hacer algo imposible.
Мы получаем эксцентричные, крутые, сумасшедшие, гениальные идеи, Tienen ideas geniales, locas, brillantes.
Сумасшедший, отличный, увлекательный приключенческий боевик в здании. Una película de acción en un edificio, loca, fantástica, entretenida.
И из-за этого его называют сумасшедшим. Y por eso el sistema lo considera un loco.
Он и так думал, что я достаточно сумасшедшая. De todos modos, pensaba que yo estaba loca.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.