Sentence examples of "творчества" in Russian
Вот недавний пример геополитического творчества Киссинджера:
He aquí una muestra reciente del arte geopolítico de Kissinger:
Это прекрасный пример формы интенсивного творчества.
Por eso, como forma de intensa creatividad, creo que es un gran ejemplo.
Эти инструменты творчества стали инструментами речи.
Estas herramientas de creatividad se han convertido en herramientas de expresión.
Что сейчас происходит - вся область творчества расширяется.
Lo que está pasando ahí es que todo el dominio de la creatividad se está expandiendo.
Я имею ввиду, разве можно устанавливать правила для творчества?
Quiero decir, ¿se pueden tener reglas sobre la creatividad?
Всё это позаимствовано из творчества Франка Синатры "мой город".
Todas son, para tomar prestada una frase de Frank Sinatra, ampquot;mi tipo de ciudadampquot;.
Налицо стимул, рассчитанный на обострение мысли и ускорение творчества.
Usted tiene un incentivo designado a agudizar el pensamiento y acelerar la creatividad.
Оригинал обычно является результатом акта творчества, а подделка - нет.
El original típicamente es producto de un acto creativo la falsificación no lo es.
Он - это памятник и идеал именно этого вида творчества.
Él es la celebración y el ideal de exactamente este tipo de creatividad.
Я споткнулся о нашу систему творчества буквально на прошлой неделе.
Me tropecé con la realidad de esta ecología de la creatividad justo la semana pasada.
Также, один из залогов творчества - это травма, полученная в детстве
Además, uno de los principios de la creatividad es tener un pequeño trauma infantil.
Теперь я могу разделить свой путь устного творчества на три этапа.
Puedo dividir mi camino a través del spoken word en 3 pasos.
Во Всемирном торговом центре формировались всеобщие принципы человеческого творчества и сотрудничества.
En el World's Trade Center, la creatividad y la colaboración humanas estaban universalmente codificadas.
Какая обстановка и окружение способствует необычным уровням инноваций, необычным уровням творчества?
¿Cuál es el entorno que propicia niveles inusuales de innovación, niveles inusuales de creatividad?
Может быть, стоит вернуться к древнему восприятию отношений между человеком и загадкой творчества.
Tal vez regresar a una comprensión más antigua sobre la relación entre humanos y el misterio creativo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert