Sentence examples of "толстый слой" in Russian
То, что вы видите, это поверхность луны Европы, толстый слой льда, в сотню километров толщиной.
Lo que están viendo es la superficie de la luna Europa, una gruesa capa de hielo, posiblemente de cien kilómetros de espesor.
Под нашей кожей мы имеем слой жира по всему телу.
Tenemos, bajo la piel, una capa de grasa en todo el cuerpo.
Я могу исправить эту картину, просто продолжая, добавляя слой за слоем.
Puedo utilizar esta pintura, siguiendo capa tras capa.
Я протестировался на 23andMe, и был очень удивлен, узнав, что я толстый и лысый.
Hice esa cosa de 23andMe y me sorprendió descubrir que soy gordo y calvo.
Я даю вам возможность вложить новый слой вашей интерпретации".
Estoy abriendo un espacio para que ustedes añadan otra capa de interpretación".
Один из них - "сотри защитный слой и получи произведение искусства".
Como esbozar unas "obras maestras".
Что означает понятие "слишком толстый" в рамках индивидуального счастья и здоровья?
¿Qué significa "demasiado gordo" en términos de felicidad individual y salud?
Оно их просто сбрасывает, на самое короткое расстояние на лесную подстилку, с которой они перейдут в верхний слой почвы в следующем году.
Sencillamente las dejan caer, la distancia más corta posible, al suelo del bosque, formando así la superficie del suelo del próximo año.
Однако теперь появился новый слой частной верховной власти - в киберпространстве.
Pero ahora tenemos este nuevo estrato de soberanía privada en el ciberespacio.
И математика, описывающая предыдущий слой, почти такая же, как требуется для следующего.
Y el tipo de matemáticas que teníamos para la capa anterior es casi igual al que necesitamos para la siguiente.
Итак, я хочу поговорить об игровых элементах, игровых динамиках, потому что проектирование только началось, и чем сознательней мы к нему подойдём, тем лучше мы сможем использовать игровой слой для всего, что захотим.
Y eso es a lo que me refiero con eso de dinámica de juego porque la construcción recién comienza y cuanto más conscientemente podamos pensar en esto mejor seremos capaces de usarlo para lo que queramos.
И этим растениям нужен солнечный свет, так что, встречая такой слой, мы узнаем, что наверху в это время льда не было.
Y estas plantas necesitan luz solar así que sabemos al encontrar ese sedimento que no hay sobrecarga de hielo.
Проблема требует решения потому, что если эти работники не станут формально частью трудящегося населения, они будут множить слой людей, не заинтересованных в обществе.
Esto debe solucionarse, porque si no sumamos esta gente a la fuerza de trabajo formal crearemos un grupo de gente privado de sus derechos.
Этот "игровой слой" заполнен большим количеством разных вещей, которые, скажем прямо, не слишком прикольны.
Está llena de un montón de cosas diferentes que, en breve, no son tan divertidas.
И вот, пока мы чистим понемногу луковицу, и приближаемся постепенно к закону в её основе, мы замечаем, что каждый слой имеет что-то общее с предыдущим и со следующим.
Ahora, lo que ocurre es que mientras hacemos eso, mientras pelamos estas capas de la cebolla y nos acercamos más y más a la ley subyacente, vemos que cada capa tiene algo en común con la anterior, y con la siguiente.
Так вот, я полон решимости попытаться построить игровой слой во главе мира.
Estoy bastante decidido a tratar de construir una capa de juego por encima del mundo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert