Sentence examples of "capa" in Spanish

<>
Magnesio para la capa superior. Магний - для верхнего слоя.
El poder militar es una pequeña parte de la solución para responder a las amenazas en la capa inferior de las relaciones internacionales. Военная власть - это маленькая часть решения, отвечающая на угрозы, появляющиеся на нижнем пласте международных отношений.
Así, este aparato de aquí es como una capa invisible. Это устройство - плащ-невидимка.
Miren la capa de grasa. Теперь посмотрите на жировой слой.
Incluso en la capa superior (donde EE.UU. representa cerca de la mitad del gasto militar mundial), el ejército tiene un lugar supremo en los espacios comunes globales aéreos, marinos y del espacio exterior, pero está más limitado en su capacidad de controlar poblaciones nacionalistas en las áreas ocupadas. Даже на самом верхнем пласте (где Америка представляет собой практически половину мировых расходов на оборону), вооруженные силы имеют главенствующие позиции в воздухе, на море и в космосе, но они ограниченны в возможности контролировать националистические поселения в занятых областях.
Neo-corteza significa nueva capa. Неокортекс - это новый слой.
Tenemos esta capa en la piel. У нас есть слой подкожного жира.
Y antimonio para la capa inferior. И сурьма - для нижнего слоя.
Es una nueva capa sobre tu cerebro. Новый слой поверх мозга.
Y, finalmente, la capa que me encanta, del conocimiento. И, наконец, мой любимый слой знаний.
La capa de juego se trata de la influencia. Игровой слой - влиянию.
Y el fluido pasará de una capa a la siguiente. Жидкость потечёт с одного слоя на следующий,
Y ustedes tienen que pelar e ingerir una capa por día. Каждый день вы должны счищать и съедать один слой.
Hemos oído hablar de la atmósfera como una delgada capa de barniz. Мы слышали об атмосфере как о тонком слое лака.
que cada capa de la cebolla muestra una similitud con las contiguas. каждый слой луковицы обнаруживает сходство с соседними слоями.
Se esparce como una capa muy delgada, haciéndola muy difícil de acorralar. растекаясь тонким слоем таким образом, что ее очень сложно собирать.
Estoy abriendo un espacio para que ustedes añadan otra capa de interpretación". Я даю вам возможность вложить новый слой вашей интерпретации".
Tenemos, bajo la piel, una capa de grasa en todo el cuerpo. Под нашей кожей мы имеем слой жира по всему телу.
Usa el láser para fusionar la nueva capa de material con la anterior. Она использует лазер для нанесения нового слоя материала на поверхность текущего слоя.
La vida en sí misma es sólo una capa de pintura en este planeta. Жизнь сама по себе является лишь тонким слоем краски на этой планете.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.