Sentence examples of "трудно" in Russian
Translations:
all1037
difícil862
complicado13
arduo6
dificultoso1
laborioso1
serio1
problemático1
ingobernable1
other translations151
Как я сказала, очень трудно представить себе такое.
Como decía, imaginar ésto es un proceso complicado.
Обеим сторонам будет трудно достичь этой точки, но, как заявил Клинтон при открытии саммита, альтернатива тому гораздо хуже.
Llegar a ese punto será arduo para ambos bandos pero, como afirmó el Presidente Clinton al anunciar la cumbre, la alternativa es mucho peor.
Окончание холодной войны и кропотливые усилия дипломатии уже поставили отношения США и Индии на уровень, который было трудно представить всего десять лет назад.
El fin de la Guerra Fría y una diplomacia laboriosa ya hizo que la relación indo-norteamericana alcanzara un punto inimaginable hace apenas diez años.
Довольно трудно себе представить, что буря международного общественного мнения будет настолько сильно настроена против Китая, что инвесторы в своей большей части будут остерегаться этого рынка.
Parece muy dudoso que la corriente de la opinión internacional se vuelva contra China hasta el punto de que se espere en serio que los inversores en general den la espalda a ese mercado.
Но оказалось, переворачивать страницы очень трудно, особенно в больших объёмах.
Pero en realidad resultó muy complicado pasar las páginas, sin pensar aún en el volumen.
Трудно оно потому, что требуется визуально представить себе нечто, отсутствующее в нашем физическом мире.
Y digo complicada porque se trata de visualizar algo que no existe en el mundo físico.
Однако добиться удаления сомнительных записей в реестре торговых знаков трудно, и стоит это дорого.
Sin embargo, lograr la anulación de inscripciones de dudosa legalidad en el registro de marcas resulta complicado y además supone mucho dinero.
Во-первых, оттого что фигуры получаются настолько сложными, что трудно увидеть, какой смысл несут числа.
primero, porque estas formas son tan complicadas que es imposible entender los números.
Харизму очень трудно определить заранее.
El carisma resulta sorprendentemente difícil de descubrir por adelantado.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert