Sentence examples of "трудно" in Russian

<>
С данной идеей трудно поспорить. Tiene un sentido evidente.
Трудно переоценить значение этой возможности. No se puede exagerar la importancia de aprovechar esta oportunidad.
Трудно представить более неподходящее время: El momento no podría haber sido menos oportuno:
Более оптимистичное начало трудно представить. Esto habla de un buen comienzo.
Легко сказать, да трудно сделать. Siempre es más fácil decirlo que hacerlo.
Это чрезвычайно страшно и трудно. Es amedrentador.
Иногда выбрать что-то мучительно трудно, "Hay algunos dilemas verás".
Трудно вообразить себе более неправильное обвинение. Nada podría estar más equivocado.
Им всем было просто трудно идти. Todos están teniendo alguna dificultad para caminar.
Это очень трудно, а мы это сделали. Piensen en lo fuerte que tuvo que ser, y lo logramos.
Трудно понять, что на самом деле происходит. Uno no puede entender lo que realmente está ocurriendo.
Весьма трудно совместить и то, и другое, Y unirlas, podría ser una tarea desalentadora.
В действительности, трудно себе представить другую реальность. Pero la verdad es totalmente distinta.
Если получить его трудно, они найдут способ украсть. Y si no la obtenemos fácilmente, seguiremos adelante y la robaremos.
Почему так трудно провести законы, контролирующие владение оружием? ¿Por qué cuesta tanto sancionar leyes sobre control de armas?
Но есть множество вещей, которые мне трудно понять. Pero hay un montón de cosas que tengo problemas para entender.
Не трудно, однако, определить, какой из путей предпочтителен. Sin embargo, no cuesta determinar cuál sería el preferible.
Трудно даже представить, как мало выделяется на НИОКР. La parte de I&D, es increíble cuan poco está siendo financiada.
Берлускони, похоже, целиком осознал, насколько трудно править Италией. Berlusconi parece ser plenamente consciente de la dificultad de gobernar Italia.
Однако, учитывая его темперамент, это трудно себе представить. Parece muy poco probable, considerando su temperamento.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.