Sentence examples of "указывал" in Russian with translation "señalar"
Translations:
all335
indicar139
señalar127
apuntar37
mostrar13
marcar6
marcarse3
especificar3
enseñar1
other translations6
В то время как Всемирный банк указывал на рост цен на сырье в качестве свидетельства приобретенных фермерами выгод, его оппоненты указывали на перерабатывающие заводы в городском секторе, которые были закрыты, в результате чего тысячи рабочих остались без работы.
Mientras el Banco Mundial señala el alza en los precios como evidencia de los beneficios que esto ha significado para los campesinos, sus oponentes apuntan a las plantas de procesamiento en las áreas urbanas que han sido cerradas y a los miles de trabajadores que permanecen desempleados.
Учитель указал на сделанные учениками грамматические ошибки.
El maestro señaló los errores gramaticales cometidos por los alumnos.
Научное исследование указывает на все три причины.
Las investigaciones académicas señalan a los tres.
Обозреватели указывают, что главная причина бойни - экономическая.
Los columnistas señalan que la verdadera razón para la matanza es económica.
Тот, на кого я укажу, назовите трехзначное число.
Cualquiera al que señale, que diga un número de tres dígitos.
МВФ справедливо указывает, что эти заявления - полная чепуха.
El FMI correctamente señala que estas argumentaciones son ridículas.
Сегодня мы можем указать на дюжину компаний, которые сделали это.
Hoy podemos señalar una decena de compañías que ya lo han hecho.
Позвольте мне указать на некоторые из них, наиболее мне понравившиеся.
Permítanme señalar algunos que me gustan.
Риски здесь значительны, что указывает на широкий круг потенциальных проблем.
A ese respecto existen grandes riesgos, que señalan una gran diversidad de posibles problemas.
Как указывает Холдейн, "банковское хозяйство становится курицей, несущей золотые яйца".
Como señala Haldane, "la banca se volvió la gallina de los huevos de oro".
Есть одна проблема, на которую часто указывают критики такой идеи:
Hay un problema en esta idea que los críticos suelen señalar:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert