Exemples d'utilisation de "улице" en russe

<>
Пекарня находится на улице Пино. La panadería está en la calle Pino.
Аптека находится на улице Фресно. La farmacia está en la calle Fresno.
Все живут на одной улице. Todos viven en esta calle.
На улице было много машин. Había muchos coches en la calle.
Джентльмен не плюнул бы на улице. Un caballero no escupiría en la calle.
Том насвистывал мелодию, прогуливаясь по улице. Tom silbaba una melodía mientras caminaba por la calle.
Они показали, как BMW едет по улице. Mostraron un BMW bajando la calle.
номер первый - Булочная на улице Эль Дорадо. Número uno, Negocio de rosquillas en la calle El Dorado.
Идя по улице, я повстречал старого друга. Caminando por la calle, me encontré con un viejo amigo.
А как насчет людей, прогуливающихся по улице? Pero, ¿qué pasa con la gente que viene directamente de la calle?
Почему мы идем по улице вдоль линии? ¿Por qué seguimos la línea en la calle?
"Что вы делаете на улице в такое время?" "¿Qué estás haciendo en la calle en esta situación?"
И сейчас первая секция заканчивается на 20 улице. Y la primer sección termina en la calle 20 ahora.
Призыв народа на улице Ледра должен быть услышан. El llamamiento de los ciudadanos en la calle de Ledra debe ser escuchado.
Молодые и старые, все они танцуют на улице. Jóvenes y viejos, bailan en las calles.
Сейчас я живу рядом на той же улице. Ahora vivo en la misma calle.
На следующий день тысячи чехов оказались на улице. El día siguiente, miles de checoslovacos salieron a las calles.
Строительные леса, которые видны на улице, легко разбираются. El andamiaje que puedes ver montado sobre la calle es desmontable.
Прямо под моим окном на улице играет куча детей. Hay un montón de niños jugando en la calle justo afuera de mi ventana.
"Шел по улице" и "небо голубое", и "несчастный случай"! "Estaba caminando por la calle" y "cielo era azul" y "¡emergencia!"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !