Sentence examples of "уникальна" in Russian with translation "único"

<>
И я не уникальна, правда? Y no soy la única, ¿verdad?
Моя семья, по меркам нашего города, возможно, нашей страны, была уникальна. Mi familia, en mi ciudad, y casi en el país, fue única.
Ваша собственная персональная история игр уникальна, и часто мы о ней не особенно задумываемся. Su propio historial de juego es único, y, a menudo, no es algo en lo que pensamos.
Эта "демографическая доходность" уникальна тем, что Индия будет единственной страной мира, обладающей "демографической доходностью". Lo singular de este bono demográfico es que India será el único país del mundo que tendrá este bono demográfico.
Она ценна, она уникальна, и она до сих пор, пока что, единственный дом, который нам известен. Es preciosa, es única, es, por el momento, el único hogar que hemos conocido.
Экономика Аргентины уникальна по сравнению с экономиками других развивающихся стран, потому что ее проблема не в низком уровне экономического развития, а в остановке развития. Argentina es un caso único entre las economías emergentes del mundo porque su problema no es el subdesarrollo, sino un desarrollo detenido.
Исторически, это действительно уникальная ситуация. Esto es, históricamente, una situación única.
Результат - это уникальное человеческое существо. El resultado es siempre un individuo único.
В этом отношении СКД уникальны. En este sentido, las CDS son únicas.
Это уникальные грани человеческого воображения. Son facetas únicas de la imaginación humana.
США остаются уникальным источником инноваций. EE.UU. sigue siendo una fuente única de innovación.
Бразилия не является уникальным случаем: El Brasil no es un caso único:
Вы можете увидеть этот уникальный отпечаток. Podemos ver esta huella única.
Но есть ещё несколько уникальных черт. Pero hay ciertas características únicas.
Я собираюсь показать вам кое-что уникальное. Voy a mostrarles algo bastante único.
Япония сыграла в мировой истории уникальную роль. Japón ha desempeñado un papel único en la historia mundial.
Они дают уникальные ответы на главный вопрос: Son respuestas únicas a una pregunta fundamental:
И каждый нейрон в отдельности во многом уникален. Y cada neurona, en gran medida, es única.
Но наш способ работы над "Джобон" действительно уникален. Pero la manera en que trabajamos en Jawbone es única.
Это такое уникальное мгновение в истории всей жизни. Es un instante único en la historia de la totalidad de la vida.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.