Sentence examples of "устойчив" in Russian
Еще большую тревогу вызвало то, что в 53 из 221 случая штамм туберкулеза был устойчив к двум клинически наиболее эффективным классам противотуберкулезных препаратов второй линии.
Más alarmante aún era que 53 de los 221 tuviese una variedad que también era resistente a las dos clases clínicamente más útiles de medicamentos antituberculosos de segunda línea.
После этого направление изменилось, инфляция довольно устойчиво падала.
Después de ello, la tendencia se revirtió y la inflación declinó de manera relativamente estable.
В действительности, регион остается в значительной степени устойчивым.
De hecho, la región se mantiene en gran parte estable.
по-настоящему устойчивая и без углеродных соединений?
.de la energía libre de carbono verdaderamente sustentable?
Но насколько устойчивой будет эта новая многоцентрическая система управления?
Ahora bien, ¿cuán estable será este nuevo sistema policéntrico de gobernancia?
А рост потребления был относительно устойчивым.
Y el crecimiento del consumo ha sido relativamente resistente.
Устойчивая компания - это не собрание "человеческих ресурсов".
Una compañía sustentable no es una colección de "recursos humanos".
Моя родина, Польша, сегодня имеет устойчивую экономику и активно развивающиеся СМИ.
Mi patria, Polonia, disfruta de una economía estable y unos medios de comunicación florecientes.
Устойчивый к лекарственным препаратам туберкулез на подъеме
El aumento de la tuberculosis resistente a la medicación
Поэтому важно знать, насколько устойчива эта фаза роста.
Así, pues, es importante saber si esta fase de crecimiento intenso es sostenible.
*монетарная и налоговая политики, способствующие устойчивому экономическому росту;
políticas monetarias y fiscales que promuevan el crecimiento sustentable;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert