Sentence examples of "форму" in Russian with translation "forma"

<>
Надавим - он приобретает форму дома. Si lo empujan, toma la forma de una casa.
И она может менять форму. Y esta puede cambiar su forma.
Достаточно просто посмотреть на форму.. Pero pueden tan sólo mirar su forma..
Я рассматриваю головоломки как форму искусства. Considero que los puzzles son una forma de arte.
Можно взять форму и убрать все буквы. Puede tomarse la forma y hacer tipografía con ella.
А после того как я вырезал форму, Y una vez que recorté la forma.
Она позволит почувствовать "форму" концепции собственными руками. Nos podría permitir sentir la "forma" de un concepto con las manos.
Если присмотритесь, то увидите форму, называемую журавлик. Si miran de cerca, es esta forma llamada grulla.
Итак, позвольте вам представить телефон, способный изменять форму. Permítanme mostrarles el móvil que cambia de forma.
На самом деле я просто стараюсь подерживать форму. En realidad sólo trato de mantenerme en forma.
Некоторые из них имеют форму "государства национальных государств". Algunas aún adoptan la forma de un "estado de estados nación".
это световая установка для "Сваровски", которая меняет форму. esta es una lámpara creada para Swarovski, que cambia de forma.
и могла бы принять форму газа или жидкости. Tal vez podía adoptar forma gaseosa o líquida.
Вы получаете сложенную форму, в данном случае - таракан. Se obtiene una forma plegada - en este caso una cucaracha.
Но представьте на секунду, что звук имеет форму. Pero piensen por un momento que el sonido sí tiene forma.
Это и есть технология закладывания качеств в форму. Esta es la técnica de integrar las propiedades en la forma.
мы можем использовать любую начальную форму на свой вкус. podemos empezar con cualquier forma semilla.
Они должни симулировать настоящую форму спринтера во время бега. Estas supuestamente stimulan la forma en la que un atleta de velocidad corre.
Его совет по существу означает практиковать форму цифрового воздержания. Su consejo es esencialmente practicar una forma de abstinencia digital.
Возможно, нам придется снова изобретать ту древнюю форму искусства. Quizás haya que reinventar una antigua forma de arte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.