Sentence examples of "что касается" in Russian
Translations:
all265
en cuanto a90
con respecto a11
acerca3
en lo que toca a3
en lo referente a2
other translations156
Итак, это что касается уменьшения погрешности.
Así que todo esto fue para disminuir el factor de elusión.
Что касается Европы, существует два противоположных объяснения.
En el caso de Europa, existen dos explicaciones que contrastan entre sí.
Что касается палестинцев, здесь требуется диалог другого рода.
Respecto de los palestinos, es necesaria una capacidad de diálogo de un tipo diferente.
Он - настоящий гений во всем, что касается дизайна.
Pero cuando se trata de diseño él es absolutamente un genio.
Что касается второго я, помнящего, тут ситуация иная.
En términos del otro yo, el yo que recuerda, la historia es diferente.
Что касается экономики, в бюджетном процессе появилась беспрецедентная прозрачность.
En lo que se refiere a la economía, se ha adoptado una transparencia sin precedentes en el proceso presupuestario.
никто не является авторитетом в том, что касается вашего потенциала.
nadie tiene autoridad sobre tu potencial.
но, честно говоря, что касается этого вопроса, нет других путей.
Pero, francamente, en este asunto, no hay otro camino.
Они полагаются на "Coca-Cola" во всем, что касается маркетинга.
Por eso confían en Coca-Cola en términos de comercialización.
Что касается Сирии, самый худший вариант развития событий является неприемлемым:
En el caso de Siria, lo peor que puede ocurrir es inaceptable:
Что касается других регионов, то в Японии также заметен спад.
En otras regiones, Japón también se está contrayendo.
И что касается языка тела, вот как Вы должны его использовать.
Con el lenguaje corporal, esto es lo que deben hacer.
Однако, что касается равноправия полов, у Индии еще очень много работы.
Pero aún India tiene mucho trabajo por hacer, en materia de igualdad de género.
Что касается стран со средними доходами, то это более сложный вопрос.
Para los países de ingresos medios, se trata de un problema más complejo.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert