Sentence examples of "энергией" in Russian

<>
Я думаю работать еще с энергией. Todavía pienso en trabajar en energía.
Если вы читаете фольклор или мифологию, в любом мифе, в любой сказке, бег всегда ассоциировался со свободой, жизненностью, молодостью и внутренней энергией. Si leen algo de folclore o de mitología, cualquier tipo de mito o historia fantástica, los corredores siempre se asocian a la libertad, la vitalidad, la juventud y el vigor eterno.
вся комната просто наэлектризована творческой энергией! Toda la sala se electriza de energía creativa.
Два года назад, когда ударные взрывные волны от лопнувшего пузыря недвижимости в США обрушились на европейское побережье, эти политические лидеры реагировали с видимой энергией, что на некоторое время увеличило их популярность. Hace dos años, cuando las ondas de choque del desplome de la burbuja inmobiliaria en los Estados Unidos tocaron las costas europeas, esos dirigentes políticos reaccionaron con aparente vigor, lo que les dio bastante popularidad por un tiempo.
Поэтому первое разрушение делается с меньшей энергией. Así que la primera sonicación es de menor energía.
Саркози отличается поразительной энергией, силой воли и активностью. La energía, la voluntad y la capacidad de acción de Sarkozy son nada menos que espectaculares.
что пустое пространство само по себе обладает энергией. Es la idea que dice que el espacio vacío tiene energía.
Когда мне исполнилось 15, я впервые заинтересовался солнечной энергией. Fue cuando tenía 15 años que me interesó por primera vez la energía solar.
Остальная часть - это весьма загадочная субстанция, называемая тёмной энергией. El resto es algo muy misterioso llamado energía oscura.
Наша планета полна доказательствами, а также материей и энергией. Nuestro lugar está saturado de evidencia, y también de masa y de energía.
Метаболизм Нью-Йорка наполнил меня своей энергией и своими токсинами. El metabolismo de Nueva York me llenó con su energía y sus toxinas.
В Великобритании проблемы с энергией начнутся в ближайшие пять лет, Vamos a tener un problema con la energía en los próximos cinco años en este país.
с землей, с воздухом, со звуками, с энергией из публики. a la superficie, al aire, a los sonidos, a la energía de la audiencia.
Я слилась воедино со всей этой энергией, и ощущение было прекрасное. Me sentía en comunión con la energía y era hermoso.
И я все это собрал вместе, эту страсть с альтернативной энергией. Y yo junté todo esto, la pasión por la energía alternativa.
И она дешевая, потому что мы дотируем ее энергией, сконцентрировааной солнцем. Y es barata porque hemos sido subsidiados por energía que ha sido concentrada por el sol.
Это робот, который хочет подключиться к сети, чтобы зарядиться дополнительной энергией. Este es un robot que quiere enchufarse para conseguir energía.
Что бы вы изменили в отношениях с близкими и с негативной энергией в них? ¿Cómo cambiarían sus relaciones y la energía negativa en ellas?
Я являюсь энергетическим существом, связанным с энергией, окружающей меня, через сознание моего правого полушария. Soy un ser hecho de energía conectado a la energía que me rodea a través de la conciencia de mi hemisferio derecho.
Я думаю, что мы можем питать мир энергией, которая при этом его не разрушает. Creo que podemos alimentar este mundo con energía que no lo destroce a la vez.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.